杖藜行过水西桥,欲访山家近却遥。
茅舍竹篱无限景,红蔷薇对绿芭蕉。
诗句:杖藜行过水西桥,欲访山家近却遥。
译文:拄着手杖走过水西桥,想去拜访山中的人家但距离又显得如此遥远。
注释:杖藜,指手杖,古代文人常用以行走或休息之用。水西桥,地名,位于今中国某地。山家,指的是隐居在深山的人家。
赏析:这首诗描绘了诗人行走于山水之间的场景,以及他对于自然与隐逸生活的向往之情。首句“杖藜行过水西桥”勾勒出了诗人行进的画面,杖藜是手杖,行过水西桥意味着诗人正在穿越一座桥梁,暗示了旅途中的艰辛和对目的地的渴望。第二句“欲访山家近却遥”则是诗人内心世界的写照,表达了他对山中宁静生活的向往,但又觉得难以触及,反映出一种矛盾的情感状态。全篇语言质朴而富有画面感,让人仿佛能够看到诗人行走在山水间的身影,感受到他内心的孤独与追寻。