昌黎先生非世人,蓬莱殿里文章臣。
封章曾进佛骨表,逆鳞谁谓君王嗔。
潮阳恩遣八千里,瘴海迢滞多黄尘。
蓝关晓度遇风雪,回首秦山空一身。
孤忠自古世不合,道在要知当守贫。
鳄鱼从化世稀有,景仰高风思凤麟。
昌黎先生非世人,蓬莱殿里文章臣。
封章曾进佛骨表,逆鳞谁谓君王嗔。
潮阳恩遣八千里,瘴海迢滞多黄尘。
蓝关晓度遇风雪,回首秦山空一身。
孤忠自古世不合,道在要知当守贫。
鳄鱼从化世稀有,景仰高风思凤麟。
注释:昌黎先生不是普通人,他是蓬莱殿里的文臣。他曾上表进献过反对佛教的《佛骨表》,但君王没有生气。他被派遣去潮阳,距离八百里,途中经过瘴气弥漫的地带,被黄色的灰尘所困。他走过蓝关时遇到了风雪,回头看到的是秦山,却只有他自己。自古以来,孤独忠诚的人很少能得到认可,关键是要明白坚守自己的信念和原则。鳄鱼已经被驯服,这是世间罕见的现象。我们应该敬仰这种高尚的品质,就像凤凰和麒麟一样。
赏析:这首诗是一首表达诗人对于忠诚与孤独感怀的诗篇。诗人通过描述自己被派遣前往潮阳的经历,表达了对君王的忠诚以及对于个人遭遇的无奈。他面对风雪、瘴气和黄尘等艰难环境,依然坚守自己的信仰和原则,展现了他的坚定和勇气。同时,他也感叹自古以来孤忠者难以得到认可,需要坚守自己的信念和原则。最后,他以鳄鱼被驯服为例子,赞美了这种高尚的品质,并表达了对凤凰和麒麟的敬仰之情。整首诗语言简练,情感真挚,充满了对于人性、忠诚和社会现实的思考和感慨。