东溪先生美耒度,胸次宽宏才学富。
平生能画又能诗,写向人间夸独步。
金壶墨汁倒水麝,旋出溪藤胜缣素。
太湖丈夫偶独立,洛浦灵妃又相顾。
五铢衣薄莹如水,一点纤尘谢沾污。
梅兄矾弟别来久,脉脉心情向谁诉。
当时只许陈王见,流雪回风在词赋。
渚宫深处月明多,环佩归来不迷误。

这首诗是元代诗人张可久的《题水仙怪石》。以下是诗句的解释和赏析:

  1. 水仙怪石
    释义:描述一幅水仙花生长在奇特岩石上的画,或者描绘一块石头上生长的水仙。
    译文:奇异的水仙花生长在奇怪的石头上。

  2. 东溪先生美耒度
    释义:指东溪的先生(这里可能是指一位画家或诗人)具有美好的艺术才华和高尚的品德。
    译文:东溪的先生(这里可能是指一位画家或诗人)有着美好的艺术才华和高尚的品德。

  3. 胸次宽宏才学富
    释义:心胸宽广,才华横溢,学识丰富。
    译文:他的心胸宽广,才华横溢,学识丰富。

  4. 平生能画又能诗
    释义:一生都在画画和写诗。
    译文:他一生都在画画和写诗。

  5. 写向人间夸独步
    释义:在绘画和诗歌创作中,他独自走在了前列。
    译文:他在绘画和诗歌创作中独自走在了前列。

  6. 金壶墨汁倒水麝
    释义:用金壶盛满墨水倒在纸上,就像水墨画中倾倒麝香一样。
    译文:用金壶盛满墨水倒在纸上,就像水墨画中倾倒麝香一样。

  7. 旋出溪藤胜缣素
    释义:随着墨迹的流淌,溪边的藤蔓似乎胜过了洁白的绢帛。
    译文:随着墨迹的流淌,溪边的藤蔓似乎胜过了洁白的绢帛。

  8. 太湖丈夫偶独立
    释义:像太湖边上的男子一样,偶尔独立于世。
    译文:像太湖边上的男子一样,偶尔独立于世。

  9. 洛浦灵妃又相顾
    释义:洛浦之神与仙子相互凝视,如同在欣赏这幅画。
    译文:洛浦之神与仙子相互凝视,如同在欣赏这幅画。

  10. 五铢衣薄莹如水
    释义:衣服轻薄得像水一样透亮。五铢,古代货币单位,这里用来比喻衣服的材质。
    译文:衣服轻薄得像水一样透亮。

  11. 一点纤尘谢沾污
    释义:一丝不染,没有任何污垢。
    译文:一丝不染,没有任何污垢。

  12. 梅兄矾弟别来久
    释义:这里的“梅兄”和“矾弟”可能是两位画家或诗人的名字。他们因为某种原因分开了很长时间。
    译文:这里的“梅兄”和“矾弟”可能是两位画家或诗人的名字。他们因为某种原因分开了很长时间。

  13. 脉脉心情向谁诉
    释义:默默地表达自己的感情,不知该向谁诉说。
    译文:默默地表达自己的感情,不知该向谁诉说。

  14. 当时只许陈王见
    释义:在当时,只有陈王(即陈子昂)能够理解和欣赏这幅画。陈王,指唐代著名诗人陈子昂。
    译文:在当时,只有陈王(即陈子昂)能够理解和欣赏这幅画。

  15. 流雪回风在词赋
    释义:就像飘落的雪花和回旋的风一样,这幅画充满了诗意。
    译文:就像飘落的雪花和回旋的风一样,这幅画充满了诗意。

  16. 渚宫深处月明多
    释义:在渚宫的深处,月亮明亮,景色宜人。
    译文:在渚宫的深处,月亮明亮,景色宜人。

  17. 环佩归来不迷误
    释义:佩戴着玉环佩饰的人回来了,没有迷失方向。
    译文:佩戴着玉环佩饰的人回来了,没有迷失方向。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。