东溪先生美耒度,胸次宽宏才学富。
平生能画又能诗,写向人间夸独步。
金壶墨汁倒水麝,旋出溪藤胜缣素。
太湖丈夫偶独立,洛浦灵妃又相顾。
五铢衣薄莹如水,一点纤尘谢沾污。
梅兄矾弟别来久,脉脉心情向谁诉。
当时只许陈王见,流雪回风在词赋。
渚宫深处月明多,环佩归来不迷误。
这首诗是元代诗人张可久的《题水仙怪石》。以下是诗句的解释和赏析:
水仙怪石
释义:描述一幅水仙花生长在奇特岩石上的画,或者描绘一块石头上生长的水仙。
译文:奇异的水仙花生长在奇怪的石头上。东溪先生美耒度
释义:指东溪的先生(这里可能是指一位画家或诗人)具有美好的艺术才华和高尚的品德。
译文:东溪的先生(这里可能是指一位画家或诗人)有着美好的艺术才华和高尚的品德。胸次宽宏才学富
释义:心胸宽广,才华横溢,学识丰富。
译文:他的心胸宽广,才华横溢,学识丰富。平生能画又能诗
释义:一生都在画画和写诗。
译文:他一生都在画画和写诗。写向人间夸独步
释义:在绘画和诗歌创作中,他独自走在了前列。
译文:他在绘画和诗歌创作中独自走在了前列。金壶墨汁倒水麝
释义:用金壶盛满墨水倒在纸上,就像水墨画中倾倒麝香一样。
译文:用金壶盛满墨水倒在纸上,就像水墨画中倾倒麝香一样。旋出溪藤胜缣素
释义:随着墨迹的流淌,溪边的藤蔓似乎胜过了洁白的绢帛。
译文:随着墨迹的流淌,溪边的藤蔓似乎胜过了洁白的绢帛。太湖丈夫偶独立
释义:像太湖边上的男子一样,偶尔独立于世。
译文:像太湖边上的男子一样,偶尔独立于世。洛浦灵妃又相顾
释义:洛浦之神与仙子相互凝视,如同在欣赏这幅画。
译文:洛浦之神与仙子相互凝视,如同在欣赏这幅画。五铢衣薄莹如水
释义:衣服轻薄得像水一样透亮。五铢,古代货币单位,这里用来比喻衣服的材质。
译文:衣服轻薄得像水一样透亮。一点纤尘谢沾污
释义:一丝不染,没有任何污垢。
译文:一丝不染,没有任何污垢。梅兄矾弟别来久
释义:这里的“梅兄”和“矾弟”可能是两位画家或诗人的名字。他们因为某种原因分开了很长时间。
译文:这里的“梅兄”和“矾弟”可能是两位画家或诗人的名字。他们因为某种原因分开了很长时间。脉脉心情向谁诉
释义:默默地表达自己的感情,不知该向谁诉说。
译文:默默地表达自己的感情,不知该向谁诉说。当时只许陈王见
释义:在当时,只有陈王(即陈子昂)能够理解和欣赏这幅画。陈王,指唐代著名诗人陈子昂。
译文:在当时,只有陈王(即陈子昂)能够理解和欣赏这幅画。流雪回风在词赋
释义:就像飘落的雪花和回旋的风一样,这幅画充满了诗意。
译文:就像飘落的雪花和回旋的风一样,这幅画充满了诗意。渚宫深处月明多
释义:在渚宫的深处,月亮明亮,景色宜人。
译文:在渚宫的深处,月亮明亮,景色宜人。环佩归来不迷误
释义:佩戴着玉环佩饰的人回来了,没有迷失方向。
译文:佩戴着玉环佩饰的人回来了,没有迷失方向。