猛虎何狰狞,猛虎莫敢撄。攘臂许冯妇,善搏留其名。
深林邃谷无不有,咆哮一声百兽走。傍山人家时近有,犬羊惟恐落其口。
渡江渡河闻昔时,汝虽肆暴亦有知。
【解析】
本题考查鉴赏诗歌语言的能力。解答此类题目,首先要明确题目要求,如本题“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应”,然后根据题目要求逐句翻译诗歌,最后在关键句子上加上注释并赏析。
本诗的译文为:
凶猛的老虎多么狰狞可怕,但谁也不敢去冒犯。勇敢的冯妇,善于搏击,名声传四方。
深林邃谷处处有它的身影。一声怒吼,百兽惊逃。山边村户人家时常能见到它。连那些狗羊也惟恐被它吃掉了。
渡江渡河,闻听昔日的故事,你虽肆暴却也有知。
注释:
猛虎:凶猛的老虎;狰狞:形容凶猛的样子;撄:触犯、冒犯;攘臂:挥动手臂,形容勇敢;冯妇:传说中的古代妇女;善搏:善于战斗;留名:留传美名;邃谷:幽深的山谷;咆哮:大声吼叫;百兽走:百兽惊逃;傍(bàng)山人家:靠近山边的人家;惟恐:惟恐……落其口:惟恐落在它的嘴里;渡江渡河:渡江或渡河;闻昔时:听到过去的事情;汝:代指老虎;肆暴:任意残害生灵;亦有知:也有知晓;知:了解、熟悉。
赏析:
这首诗描写猛虎的形象,赞美了勇者不畏强暴、敢于斗争的精神。诗人以“猛虎”起兴,写老虎的威猛,表现了老虎的力量。接着用冯妇比喻勇者,赞美他们的英勇无畏的精神。然后写“猛虎”行于山林之中,百兽惊恐而走,又写到猛虎在河边渡江渡河,路人皆知,无人敢惹。最后通过“猛虎”与“人”的对话,表现了勇者对弱小者的爱护,同时歌颂了勇者不屈的精神。全诗运用了对比手法,通过写老虎和冯妇的不同命运,突出了勇者可贵的品质,表达了诗人的思想感情。