颓云朝夕压,坚腹近遥淩。
树介征麾变,霜阴杀气凝。
旟旐来豹幄,组练杂渔罾。
游釜何人者,投鞭那可矜。
【注】颓云:浓云。树介征麾,树介指旌旗;麾指指挥的旗帜。组练,指战袍、刀盾。游釜何人者,投鞭何可矜,都是说战争的残酷性。
兵事十首徵兵
诗一 颓云朝夕压,坚腹近遥淩。
注释:乌云密布,像沉重的身躯在天边堆积,又像坚固的腹部接近天空。
译文:乌云密布,像沉重的身躯在天边堆积,又像坚固的腹部接近天空。
赏析:这是一首写战场的诗,从“压”“凌”二字可见乌云之厚重,也可见战事之紧急。
诗二 树介征麾变,霜阴杀气凝。
注释:树影中,指挥的旗帜变换了位置,寒霜的阴霾凝结成肃杀之气。
译文:树影中,指挥的旗帜变换了位置,寒霜的阴霾凝结成肃杀之气。
赏析:这是一首写战场的诗。树木的影子,变化着,是战场上指挥的旗帜在移动。寒冷的天气,使大地一片肃杀之气。
诗三 旟旐来豹幄,组练杂渔罾。
注释:猎鸟的大旗飘扬在豹皮帐幕前,军服上挂着鱼网和鱼钩等捕鱼的工具。
译文:猎鸟的大旗飘扬在豹皮帐幕前,军服上挂着鱼网和鱼钩等捕鱼的工具。
赏析:这是一首写战场的诗。猎鸟的大旗,是军队的象征。猎鸟的大旗在豹皮帐幕前,显示了战争的性质。而军服上挂着捕鱼工具,表明士兵在前线作战,没有时间去钓鱼。
诗四 游釜何人者,投笔那可矜?
注释:在锅里游来游去的是什么?投下笔杆子又怎能表示怜悯?
译文:在锅里游来游去的是什么?投下笔杆子又怎能表示怜悯?
赏析:这是一首写战场的诗。锅子里的人,是在战争中失去生命的战士。投下笔杆子,不能表示怜悯,只能表示对战争的痛恨。
这首诗描写了战争的残酷和无情,表达了作者对战争的厌恶和对和平的向往。