助谈风满席,伴宿月流衾。
贫贱交游冷,江山脚迹深。
惠连何处梦,孟母此时心。
稍歇松斋雨,还来辨绣针。
【解析】
本题考查理解诗句的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求。如本诗“先输出诗句,再输出译文”要求,那么考生在作答时就要逐句翻译,然后再对整首诗进行赏析。
首先看第一句,“助谈风满席”,意思是:在宴会上我谈得正欢,满座都是清风。这一句中有两个关键词:“助谈”和“满席”。“助谈”是帮助谈话的意思。诗人在这里说自己在宴会上谈得正起劲,把大家的注意力都集中到自己身上来了。而“满席”则是指酒宴上的宾朋满座。这两句合起来说诗人与宾客们畅谈甚欢,大家都被诗人的才华所折服。“伴宿月流衾”,意思是:夜深了,我和客人一起躺在月光映照下的竹席上,彼此陪伴着度过这个长夜。这里也有两个关键词:“伴宿”和“月流衾”。其中“伴宿”意为同住一宿。“月流衾”中的“月”指明亮的月亮;“流”有流动、流淌之意;“衾”为卧具,即被子。这两句说夜深了,诗人和宾客们就一起躺在竹席上,相互陪伴着度过了这个漫漫的长夜。这两句诗表达了诗人与朋友们在一起共度良宵的欢乐之情。接着看第二句,“贫贱交游冷”,意思是:在贫困潦倒的时候,那些与我交情不深的人就疏远了我。这一句中有三个关键词:“贫贱”、“交游”和“冷”。“贫贱”即贫穷、地位低下。“交游”指交往、友谊等。“冷”表示冷淡、疏远。这两句说在贫穷潦倒的时候,那些跟我交情并不深的人就疏远了我。这反映了诗人在失意时的孤独感。再看最后两句,“惠连何处梦,孟母此时心”,意思是:我梦见了谢道韫(字惠连),她还在思念我;同时,我想到了我的老母亲,她此时正在为我操劳。这两句中有两个关键词:“惠连”和“孟母”。其中“惠连”是东晋文学家郭璞之妹谢安之女谢道韫的别称,也是才女之名。“孟母”是孟子的母亲,战国时齐国人。这两句说,我梦见了谢道韫,还在思念着我;同时,我也想到了我那年迈的老母亲,她正在为我操劳。这两句话写出了诗人内心的苦闷和愁思。最后再看第三句“稍歇松斋雨”,意思是:我在松柏掩映的书房稍事休息之后,又继续挥动针线缝制衣物。这一句中有两个关键词:“稍歇”和“松斋”。“稍歇”即稍事休息。“松斋”即松树环抱的书房。这两句说,我在松柏掩映的书房稍事休息之后,又继续挥动针线缝制衣物。这表现了诗人勤劳的品质。最后看最后一句“还来辨绣针”,意思是:我还要回到书房来,仔细分辨一下那根绣花针上绣的图案。这一句中有一个关键词:“还来”。这表现出诗人勤恳好学的精神。
【答案】
助谈风满席,伴宿月流衾。
贫贱交游冷,江山脚迹深。
惠连何处梦,孟母此时心。
稍歇松斋雨,还来辨绣针。
赏析:
此诗写诗人与朋友相聚,共度良宵,然后各奔东西的情景。前二句写诗人与朋友们在宴会上畅谈,直到月落星沉方各自归寝。后二句写诗人与朋友们分别之后,思念友人之情油然而生,同时也抒发了自己年老体衰、孤寂无聊的愁怀。最后两句写自己要回到书房去仔细辨别那根绣花针上绣出的图案。