圣世耄臣鬓欲丝,风姿还似岁寒时。
九重天子心方简,百万生灵命已随。
畿内经纶当大展,省中霖雨遍先施。
赠行固我寻常事,总在图中几首诗。
【译文】
在圣朝做官已到耄耋之年,白发如丝鬓发渐衰。风度依然像那岁寒的君子,志节坚贞不移。九重天子心地宽广,百万生灵命运已经决定。京城之内要施展经世才能,省中霖雨遍施恩泽。赠行我这是一件平常事,画图中几首诗而已。
【注释】
上廉宪节:指《唐才子传》。“上”是引题,“廉”即指“廉颇”,是赵括的字。“宪”即指“韩愈”的字。“节”即指“李贺”的字。此三句是引用《唐才子传》的话。
圣代:圣明的时代。圣代,指唐朝的盛世。耄(mào)臣:年高德劭的大臣。耄,老。
风姿:风采、仪态。还似:犹如、好像。岁寒时:比喻正直的人遭遇逆境。岁寒,一年中最冷的时候。
九重天:指帝王的朝廷。重,重叠、多层;也指皇帝所居之处。
简:简约、清减。
畿内:京城周围地区。
经纶:治理国事。
图:这里指图画、绘画。
赏析:
作者以唐代文人为题材,从多方面刻画和赞美了他们。第一联写其人年高德劭,风姿潇洒,正像岁寒后挺拔的老松。第二联写其人正直无私,深得皇帝的信任。第三联写其人勤政爱民,关心民间疾苦。最后两句说,这些文人都是画家笔下常见的题材,不过是一些平常的画罢了。全诗对唐代文人的描写非常具体、生动,充分显示了诗人对他们的赞美之情。