久雨方行乐,花前望玉台。
人间见花树,不似玉台开。
【注释】
久雨方行乐:久雨之后才能出来游玩。
花前望玉台:在花丛中望着台上的白玉栏杆。
不似玉台开:不像玉台那样开放。
【译文】
久旱之后才出来游玩,花前欣赏白玉栏杆。
人间见到的花树,不如玉石栏杆上的花盛开。
【赏析】
这首诗是写春游赏花的情景。诗人以“久雨”为背景,描绘出一幅春雨过后,人们走出家门赏花游园的图画;又通过“望玉台”“玉台”,暗示出春天已到、百花齐放的信息。诗中的“玉台”一词,既指楼阁,也指台榭,还暗指美人。诗人巧妙地把赏花、游园和对美人的向往结合起来,构思新颖,别具一格。