茅檐家具尽随身,老妇娇儿日可亲。
有梦只寻丘陇去,不须回首问耕人。
【注释】
林广:林姓,是外祖父的侄孙。丘陇:坟墓。有司:指官吏。振:救济。
【译文】
林广的茅檐中家具一应俱全,他可以随心所欲地生活,老妇娇儿日复一日地亲密相依。林广只要一心想寻访祖坟,就不必回首去问耕田人了。
【赏析】
这是一首赠答诗。前半部分写林广的生活境遇,后半部分写赠答者的心意。
首联写林广的生活境况。“茅檐家具尽随身”,意思是说林广的家虽贫穷,但他却能随心所欲,自由自在地生活。这里既写出了他的生活条件之好,也写出了他对这种生活的满足和享受。一个“尽”字,更显示出林广对这种生活的留恋,从而突出他的不幸遭遇。“老妇娇儿日可亲”,是说林广虽然家境贫寒,却仍能过着和谐的生活,老母幼子都与他亲近无间。这一句与上句互相照应,进一步衬托出林广的不幸遭遇。
颔联用典抒情。“有梦只寻丘垄去”,“丘垄”即坟墓。“丘垄”,原指山丘上的土堆,后来泛指坟墓。“只寻丘垄去”,即只有梦见祖先的坟墓时才去祭扫。“不须回首问耕人”,意谓不必再向耕种田地的人打听什么(耕人的劳作情况),因为林广知道他们的日子也是过得十分艰难的。“不须”二字,不仅表现出林广的自信和骄傲,而且表现出他对他人的怜悯之心。“问耕人”,本是关心之意;“不须”,则又显出一种淡漠、超脱之状。“只寻丘垄去”的“去”,就是归去的意思,而“问耕人”,则又表示要回去。两句一反一正,一问一答,表现了林广的自信与超脱,也表达了诗人的同情之情。
这首诗通过赠答的形式,表达了诗人对林广的同情之情。