端阳正值端溪水,镜花欲没铜龙起。
居人何用竞兰桡,估客沿溪倏千里。

【注释】

午日:指端午节。端溪:在广东肇庆市西。镜花:比喻像镜中的花一样虚幻而易逝,这里用来形容水波荡漾的景象。铜龙:指古代的铜制龙头装饰物,这里用以形容水流声。兰桡(ráo):用香草制成的船篷。估客:商人。竞:比、争,这里指争相划船。倏(shū):忽然之间。

【赏析】

《午日端州水亭送别》是北宋文学家苏麟的作品。此诗首句写端午时节端溪之水,次句写水光中映照的铜龙,后两句写当地居人及商贾争相渡水,舟楫往来,热闹非凡。全诗描绘了端州的水乡风光和端午节时当地的风俗民情。

“端阳正值端溪水,镜花欲没铜龙起。”端阳:农历五月初五,为端午节。端溪:位于广东省肇庆市西郊的一条河。镜花:比喻像镜中的花一样虚幻而易逝,这里用来形容水波荡漾的景象。铜龙:指古代的铜制龙头装饰物,这里用以形容水流声。这句意思是端午节那天正好是端溪的水涨,水面上的水花像镜面一样平静,好像没有什么东西可以打破它。

“居人何用竞兰桡,估客沿溪倏千里。”居人:居住在那里的居民。兰桡:用香草制成的船篷,这里泛指船。估客:商人。这句的意思是说,那些居住在这里的人没有必要去竞相划着装饰有香草的船,因为那些商人已经沿着这条河流驶向远方去了。这句话表达了诗人对端午习俗的观察和思考,同时也反映了当时社会的商业发展状况。

【译文】

端午时节正是端溪水涨的时候,水面上泛起的水花仿佛镜子一样平静,好像没有什么可以打破它。

那些居住在这里的居民又何必去竞相划着装饰有香草的船呢?因为那些商人已经沿着这条河流驶向远方去了。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。