碧桃落尽青春老,黄金不铸朱颜好。
男儿策名须及时,衰迟徒遣忧心捣。
少年投笔欲邀勋,西入长安谒圣君。
公车不献长杨赋,都邑先传喻蜀文。
朱门先达如畴昔,留欢得接夔龙席。
鸣环振佩声锵锵,琼筵宝幄乐未央。
暂同良夜醉鹦鹉,期共清朝仪凤凰。
辉光草木俱生色,假使白头还可黑。
意气如山不易倾,立谈元可取功名。
借筋画成扶汉鼎,箭头书去破聊城。
居间然诺良无负,彊灌能胜一石酒。
藩车日赴孟公期,金钱夜作爰丝寿。
骏马花骢白玉鞍,濯龙鸣凤近金銮。
英盼自堪回绛灌,雄图非为斩楼兰。
得意能将知己酬,此心未始羡封侯。
一言不合拂衣去,五陵游侠还相许。
斗鸡走狗出长楸,安能咄咄书空语。
自是当时桓茂伦,历落嵚崎可笑人。
今日低头在草莽,放歌一曲千山春。
诗句与译文
- 碧桃落尽青春老, 黄金不铸朱颜好。
- 注释:碧桃落下,意味着青春的流逝。虽然黄金可以铸造美丽的外貌,但青春一去不复返。
- 译文:碧桃花儿凋零,青春也随之衰老,而黄金却不能改变一个人的容颜。
- 男儿策名须及时, 衰迟徒遣忧心捣。
- 注释:男子应该在年轻时就立下大志,否则会因年老而后悔。
- 译文:男儿应该抓住年轻时的机会去实现自己的抱负,否则等到老来只会后悔没有在年轻时努力。
- 少年投笔欲邀勋, 西入长安谒圣君。
- 注释:年轻人放弃科举考试(投笔),希望以此获得功名,前往长安朝见皇帝。
- 译文:年轻人放弃了科举考试,希望通过这种方式获得荣誉和地位,并前往长安拜见皇帝。
- 公车不献长杨赋, 都邑先传喻蜀文。
- 注释:年轻人没有向皇宫进献《长杨赋》,而是将作品传播到了京城之外,尤其是向蜀地的人们展示了他的才华。
- 译文:年轻人并没有直接向宫廷献上自己创作的《长杨赋》,而是将其作品传播到了京城之外的地区,特别是向蜀地的人们展示了他的才华。
- 朱门先达如畴昔,留欢得接夔龙席。
- 注释:昔日的贵族子弟们现在依然享有高位,年轻人能够和他们愉快地交流,并得以进入他们曾经坐过的座位。
- 译文:昔日的贵族子弟们现在依然享有高位,年轻人能和他们愉快地交流,并得以进入他们曾经坐过的座位。
- 鸣环振佩声锵锵,琼筵宝幄乐未央。
- 注释:音乐响起,环佩叮咚,豪华的宴席上,欢乐持续不断。
- 译文:音乐响起,环佩叮咚,华丽的宴会上,欢乐持续不断。
- 暂同良夜醉鹦鹉, 期共清朝仪凤凰。
- 注释:暂时与夜晚一同沉醉于美酒中,期待着与凤凰共同迎接清晨的到来。
- 译文:暂时与夜晚一同沉醉于美酒中,期待着与凤凰共同迎接清晨的到来。
- 辉光草木俱生色, 假使白头还可黑。
- 注释:即使是草木也能展现出生机勃勃的色泽,即使到了老年头发变白也仍有机会恢复黑发。
- 译文:即便是草木也会展现出蓬勃的生机,即使到了老年头发变白也仍有机会恢复黑发。
- 意气如山不易倾, 立谈元可取功名。
- 注释:一个人的意志和决心像山一样坚定,一旦下定决心就能够取得功名事业。
- 译文:一个人的意志和决心像山一样坚定,一旦下定决心就能够取得功名事业。
- 借筋画成扶汉鼎, 箭头书去破聊城。
- 注释:通过绘画技艺制作出帮助汉朝复兴的大鼎,用箭射穿敌人的城墙。
- 译文:通过绘画技艺制作出帮助汉朝复兴的大鼎,用箭射穿敌人的城墙。
- 居间然诺良无负, 彊灌能胜一石酒。
- 注释:我的承诺是真诚的,不会辜负别人;我能一口气喝掉一石酒。
- 译文:我的承诺是真诚的,不会辜负别人;我能一口气喝掉一石酒。
- 藩车日赴孟公期, 金钱夜作爰丝寿。
- 注释:每天都有马车来拜访孟公,晚上则举行盛宴庆祝长寿。
- 译文:每天都有马车来拜访孟公,晚上则举行盛宴庆祝长寿。
- 骏马花骢白玉鞍, 濯龙鸣凤近金銮。
- 注释:骑着骏马、装饰着鲜花的白色马鞍,靠近了金色的门楼。
- 译文:骑着骏马、装饰着鲜花的白色马鞍,靠近了金色的门楼。
- 英盼自堪回绛灌, 雄图非为斩楼兰。
- 注释:自信满满足以与古代的英雄人物相比肩,雄心壮志不是为了斩杀敌人楼兰。
- 译文:自信满满足以与古代的英雄人物相比肩,雄心壮志不是为了斩杀敌人楼兰。
- 得意能将知己酬, 此心未始羡封侯。
- 注释:当成功时能与知己共享喜悦,内心从未羡慕过封侯。
- 译文:当成功时能与知己共享喜悦,内心从未羡慕过封侯。
- 一言不合拂衣去, 五陵游侠还相许。
- 注释:一句话不合心意就拂袖而去,在五陵结交的朋友仍然相互支持和信任。
- 译文:一句话不合心意就拂袖而去,在五陵结交的朋友仍然相互支持和信任。
- 斗鸡走狗出长楸, 安能咄咄书空语。
- 注释:斗鸡遛狗在长楸树下进行比赛,哪里需要空洞的话语?
- 译文:斗鸡遛狗在长楸树下进行比赛,哪里需要空洞的话语?
- 自是当时桓茂伦, 历落嵚崎可笑人。
- 注释:他就像当年被贬的桓茂伦一样,经历坎坷但仍值得尊敬和同情。
- 译文:他就像当年被贬的桓茂伦一样,经历坎坷但仍值得尊敬和同情。
- 今日低头在草莽, 放歌一曲千山春。
- 注释:如今我低头在草莽中度过,但心中仍有春天般的歌声。
- 译文:如今我低头在草莽中度过,但心中仍有春天般的歌声。