横江楼橹自雄飞,霜伏云麾尽国威。
夹岸火轮排叠阵,中流铁锁斗重围。
战余落日鲛人窟,春到长风燕子矶。
指点兴亡倍感慨,当年此地是王畿!
【注释】
师次燕子矶:大军驻扎在燕子矶。燕子矶:地名,位于今江苏省南京市西南长江边上。王畿:古时指国都所在地区。
【译文】
横江楼橹自雄飞,霜雪天气云麾尽展威风。
夹岸火轮排叠阵,中流铁锁斗重围。
战余落日鲛人窟,春到长风燕子矶。
指点兴亡倍感慨,当年此地是王畿!
【赏析】
这首诗是诗人在金陵(今南京)任上所作的一首七律。此诗描写了金陵燕子矶的雄伟壮丽和历史上曾有过的辉煌,并由此抒发了对历史兴亡的无限感慨。
首联写燕子矶的雄壮景象:“横江楼橹自雄飞,霜伏云麾尽国威。”意思是说,燕子矶上的楼橹像雄鹰一样在江面上自由翱翔,而“霜伏云麾”则象征着国家军队的强大威力。
颔联写燕子矶的景色:“夹岸火轮排叠阵,中流铁锁斗重围。”意思是说,燕子矶两边的江水如同火轮般翻滚排列,中间的江面被铁索连接,形成一道道重围,非常壮观。
颈联写燕子矶的历史变迁:“战余落日鲛人窟,春到长风燕子矶。”意思是说,这里曾经经历过战争,如今又迎来了春天。这里的“鲛人窟”可能是指古代传说中生活在江中的鲛人居住的地方,也有人认为可能是指古代的渔民居住地。总之,燕子矶是一个充满历史故事的地方。
尾联抒情:“指点兴亡倍感慨,当年此地是王畿!”意思是说,回顾过去的历史,我们深感兴衰交替的无情。然而,尽管如此,燕子矶仍然屹立在那里,成为了历史的见证。