黄花落尽乱鸦啼,闻道仙舟傍晚移。
江邑秋残惊客久,故园春在梦归迟。
冯欢心事无鱼铗,毛遂才名脱颖锥。
我亦无人识名姓,对君慵写送行诗。
【注释】
①送万安然归南昌:送,赠送;南昌,今江西省会。
②闻道:听说。仙舟:神游的船。
③江邑秋残惊客久:江邑,指江西,这里指南昌。客,指作者自己,因为作者当时是客居他乡。
④故园:指故乡,家乡的花园,即家园、故里。
⑤冯欢心事无鱼铗:冯欢,字子欣,东平宁阳人,东汉初年文学家,曾为博士弟子,后隐居不仕。鱼铗,《史记·冯谖传》载,战国时冯谖为孟尝君门客,孟尝君待其以礼,但冯谖却怀才不遇,临别时对孟尝君说:“君将有所为也。必先从君之姓,得君之身。”后来冯谖在薛地收容了孟尝君的朋友孟尝君,帮助他重振声威,使薛邑成为天下闻名的大邑,冯谖就以“鱼腹剑”自喻。无鱼铗,表示不受恩惠而心安理得的意思。
⑥毛遂:战国末年赵国平原君门客,因劝赵王联合楚、秦抗秦成功,被任为上宾,随平原君出使楚国,毛遂按剑直入堂下大呼:“合纵之事,在吾口中!”于是与楚王展开激烈斗争,迫使楚王割让土地。脱颖锥:毛遂用锥凿穿铁锥,比喻有才能的人能够显示自己的本领。
⑦我亦无人识名姓:意思是我这个人没有名气,没有人知道我是谁。
⑧对君慵写送行诗:懒洋洋地写一首送给你的诗。
【赏析】
此诗作于唐玄宗天宝十四年(755),诗人正在长安任左拾遗。当时诗人在长安过着寄人篱下的流浪生活。这首诗就是诗人在长安时写的。
首联“黄花落尽乱鸦啼,闻道仙舟傍晚移”,点明时间是深秋的傍晚。“黄花”即菊花。“黄”在这里是色彩词,“花”是指代词。“落尽”一词表现了秋天的萧索凄凉气氛。“乱鸦啼”三字描绘了一幅凄冷悲凉的景象,使人感到一种苍茫之感。“闻道”二字表明了作者听到一些信息,这些信息可能是有关友人即将离开的消息。
颔联“江城秋残惊客久,故园春在梦归迟”,表达了诗人对朋友依依不舍的情感。“江城”,指江陵或江夏郡城。“江城秋残”表明了诗人已经过了很长时间的漂泊生涯。“故园春在”则表明诗人心中一直怀念着故乡的春天。“惊客久”表明了诗人对友人离开的深深忧虑。
颈联“冯欢心事无鱼铗,毛遂才名脱颖锥”,“冯欢”和“毛遂”都是古人的典故。“冯欢心事”指的是冯欢的心情。冯欢是东汉时期一位文学家,他曾担任过博士弟子。他的心境可以用“无鱼铗”来描述,表示他胸怀坦荡,无所畏惧。“毛遂才名脱颖椎”则是形容毛遂的才气和勇气。毛遂是战国时期著名的军事家、纵横家,他曾经在楚王面前拔剑而出,表现出了自己的勇气和决心。
尾联“我亦无人识名姓,对君慵写送行诗。”诗人说自己虽然才华横溢,但是却没有一个人了解自己。因此,他懒得去写一首送给朋友的送别诗。
全诗语言简练,情感真挚深沉,通过对景物的描绘以及人物的内心活动的描写,表达了诗人对友人离别的深深不舍以及对故乡的深深思念。