夜久真消雪水茶,听琴观弈共灯花。
当年几许留诗在,不向山僧问碧纱。
雪夜与鹏举弟过禅房
夜深真能消雪水茶,听琴观棋共灯花。
当年多少留诗在,不向山僧问碧纱。
译文:
夜晚已深,真的可以消解雪中沏的茶,我一边听着琴声一边看着下棋,灯花也在闪烁。
当年的许多诗篇都留在了这里,我不再像以前那样去向山中的僧人询问关于碧纱的事情。
注释:
- 夜深真能消雪水茶:夜晚已深,真的可以消解雪中沏的茶。这里的“消”是消除的意思,“消雪水”指的是用雪水泡茶,形容茶香浓郁。
- 听琴观棋共灯花:我一边听着琴声一边看着下棋,灯花也在闪烁。这里的“观”是观看的意思,“观棋”指的是下棋,“灯花”则是指灯火摇曳生姿。
- 当年多少留诗在:当年的许多诗篇都留在了这里。这里的“留诗”是指留下诗作,“留诗在”则表示这些诗作依然存在。
- 不向山僧问碧纱:不再像以前那样去向山中的僧人询问关于碧纱的事情。这里的“碧纱”可能是指一种颜色或者物品,具体含义不太明确。
赏析:
这首诗描绘了一幅静谧而美好的夜晚图景,诗人与弟弟一起在禅房中欣赏着音乐、下棋和灯火摇曳生姿的景象。同时,诗人也表达了自己对过去的怀念和对未来的期待。通过对这首诗的解读和赏析,我们可以更深入地感受到其中的意境和情感。