漂泊淮南客,东归日夜心。
湖风欺短褐,沙月动长吟。
旅望天无际,羁愁海并深。
相期故人在,时复枉舟寻。
【译文】
漂泊在淮南的游子,日夜思念家乡。
湖风拂动短衫,沙月触动长吟。
眺望天边无尽远方,羁愁深似海。
期待着故人的音讯,时常乘舟去寻访。
【注释】
①旅夜有怀:即“旅怀”,旅途中怀念朋友。
②兼呈淮南诸故旧:同时寄给淮南的各位老朋友。
③时河□(chén):指时令,此时是冬季。
④匆解望:急忙解开衣襟,远望。荩臣:原指晋王恺之,字修明,曾赠给桓温一把冰,温用铁如意击破之。后来用作敬辞,称对方为荩臣。行李不至:指朋友不能前来相会。
【赏析】
此诗作于诗人客居淮南之际,抒写他旅途中对友人的思念之情,以及盼望与故人相聚的愿望。全诗构思巧妙,意境高远。
起笔点出自己漂泊在外,“旅夜有怀”四句,从时间、地点两方面渲染自己的孤独处境。“湖风欺”三句,描绘了一幅水天相接的辽阔图景,抒发了作者的思乡之情。“羁愁”二句,由景及情,写出了自己的孤寂和苦闷。“相期故人在”四句,表达了诗人渴望与故人重逢的愿望,同时也流露出一种怅惘和无奈。
这首诗以旅途为背景,抒写了作者的思乡之情和对故人的思念。诗中描写了水天相接的辽阔景象,抒发了诗人的思乡之情,同时也表现出了作者对故人的深切思念,语言优美,情感真挚感人。