会府经过地,诸贤楷范存。
阁梅春早别,江月夜深论。
逝水谁能挽,西山竟不言。
离人归艓在,无复假招魂。
舟过南昌有怀谢李诸子
会府经过地,诸贤楷范存。
阁梅春早别,江月夜深论。
逝水谁能挽,西山竟不言。
离人归艓在,无复假招魂。
注释解释:
- 会府:指官府或官邸。
- 诸贤:这里指的是谢李诸子,即南昌的官员和学者。
- 楷范:标准,典范。
- 阁梅:指南昌的阁楼上的梅花。
- 江月夜深论:在江边的月光下,深夜讨论问题。
- 逝水:指流逝的水,比喻时间。
- 西山:指南明的山,这里可能是指江西的山区。
- 离人:离别的人。
- 艓:小船。
赏析:
这是一首抒发诗人离别之痛的诗。诗人以会府为题,表达了对南昌诸贤的敬意和怀念。他描述了自己在阁上看到梅花的情景,以及在江边月夜与朋友深入探讨问题的场景。然而,时间无情地流逝,他感到无法阻止时间的流逝,只能感叹西山依旧沉默不语。最后,诗人提到自己已经离开了南昌,再也没有机会回到这个地方,因此也无法再去那里招魂。总的来说,这首诗通过描绘南昌的自然景观和人文环境,传达了诗人对过去美好时光的怀念和对未来的无奈之情。