我或抱荆璞,人或夸燕石。
非不诬此石,向人难历历。
历历恐伤明,明者当自识。
注释:我可能抱着荆璞,别人可能夸耀燕石。
这并不诬蔑这些石头,但向人讲述却很难说清楚。
虽然历历可见,但恐怕会损伤其明亮度,明者应当自识清楚。
赏析:这首诗是诗人送给友人的诗,表达了诗人对朋友的深深敬意和友情。诗人通过赞美燕石,表达了对自己才能的认识和自信。同时,也暗示了人生的价值,不在于外在的荣华富贵,而在于内心的修养和提升。
我或抱荆璞,人或夸燕石。
非不诬此石,向人难历历。
历历恐伤明,明者当自识。
注释:我可能抱着荆璞,别人可能夸耀燕石。
这并不诬蔑这些石头,但向人讲述却很难说清楚。
虽然历历可见,但恐怕会损伤其明亮度,明者应当自识清楚。
赏析:这首诗是诗人送给友人的诗,表达了诗人对朋友的深深敬意和友情。诗人通过赞美燕石,表达了对自己才能的认识和自信。同时,也暗示了人生的价值,不在于外在的荣华富贵,而在于内心的修养和提升。
立石愈分明出自《人日过长沙乡》,立石愈分明的作者是:湛若水。 立石愈分明是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 立石愈分明的释义是:立石愈分明:石头设立得更加清晰明确。 立石愈分明是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 立石愈分明的拼音读音是:lì shí yù fēn míng。 立石愈分明是《人日过长沙乡》的第8句。 立石愈分明的上半句是: 双双彩羽去。 立石愈分明的全句是:双双彩羽去
双双彩羽去出自《人日过长沙乡》,双双彩羽去的作者是:湛若水。 双双彩羽去是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 双双彩羽去的释义是:双双彩羽去:指一对色彩斑斓的鸟儿飞走了。 双双彩羽去是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 双双彩羽去的拼音读音是:shuāng shuāng cǎi yǔ qù。 双双彩羽去是《人日过长沙乡》的第7句。 双双彩羽去的上半句是:草色驻桡青。 双双彩羽去的下半句是
草色驻桡青出自《人日过长沙乡》,草色驻桡青的作者是:湛若水。 草色驻桡青是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 草色驻桡青的释义是:草色驻桡青:指草色停留在青翠的状态,形容春天草木生机勃勃、色彩鲜艳的景象。 草色驻桡青是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 草色驻桡青的拼音读音是:cǎo sè zhù ráo qīng。 草色驻桡青是《人日过长沙乡》的第6句。 草色驻桡青的上半句是: 山势迎船转。
山势迎船转出自《人日过长沙乡》,山势迎船转的作者是:湛若水。 山势迎船转是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 山势迎船转的释义是:山势迎船转:山势如同迎接船只一般,船只绕过山势而行。 山势迎船转是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 山势迎船转的拼音读音是:shān shì yíng chuán zhuǎn。 山势迎船转是《人日过长沙乡》的第5句。 山势迎船转的上半句是:梦寐是家庭。
梦寐是家庭出自《人日过长沙乡》,梦寐是家庭的作者是:湛若水。 梦寐是家庭是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 梦寐是家庭的释义是:梦寐是家庭:指诗人日夜思念的家乡。 梦寐是家庭是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 梦寐是家庭的拼音读音是:mèng mèi shì jiā tíng。 梦寐是家庭是《人日过长沙乡》的第4句。 梦寐是家庭的上半句是: 仆童当骨肉。 梦寐是家庭的下半句是: 山势迎船转。
仆童当骨肉出自《人日过长沙乡》,仆童当骨肉的作者是:湛若水。 仆童当骨肉是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 仆童当骨肉的释义是:仆童如同骨肉。 仆童当骨肉是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 仆童当骨肉的拼音读音是:pū tóng dāng gǔ ròu。 仆童当骨肉是《人日过长沙乡》的第3句。 仆童当骨肉的上半句是:伤心花近舲。 仆童当骨肉的下半句是:梦寐是家庭。 仆童当骨肉的全句是
伤心花近舲出自《人日过长沙乡》,伤心花近舲的作者是:湛若水。 伤心花近舲是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 伤心花近舲的释义是:伤心花近舲:指诗人因离别而感到伤心,附近有花朵靠近船只,寓意着诗人虽在离愁别绪中,但依然能感受到自然之美。 伤心花近舲是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 伤心花近舲的拼音读音是:shāng xīn huā jìn líng。 伤心花近舲是《人日过长沙乡》的第2句。
人日程途得出自《人日过长沙乡》,人日程途得的作者是:湛若水。 人日程途得是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 人日程途得的释义是:人日程途得:人日正值旅途顺利。 人日程途得是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 人日程途得的拼音读音是:rén rì chéng tú dé。 人日程途得是《人日过长沙乡》的第1句。 人日程途得的下半句是:伤心花近舲。 人日程途得的全句是:人日程途得,伤心花近舲。
路渺又难征出自《次潘黄门人日韵三首 其一》,路渺又难征的作者是:湛若水。 路渺又难征是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 路渺又难征的释义是:路渺又难征:道路遥远且难以追寻。 路渺又难征是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 路渺又难征的拼音读音是:lù miǎo yòu nán zhēng。 路渺又难征是《次潘黄门人日韵三首 其一》的第8句。 路渺又难征的上半句是: 秉芳欲寄汝。
秉芳欲寄汝出自《次潘黄门人日韵三首 其一》,秉芳欲寄汝的作者是:湛若水。 秉芳欲寄汝是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 秉芳欲寄汝的释义是:手执芬芳想要寄给你。 秉芳欲寄汝是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 秉芳欲寄汝的拼音读音是:bǐng fāng yù jì rǔ。 秉芳欲寄汝是《次潘黄门人日韵三首 其一》的第7句。 秉芳欲寄汝的上半句是:遐方赖友生。 秉芳欲寄汝的下半句是:路渺又难征。
我或求珷玞,人或畀璚玖。 珷和瓃都是玉石名,珷是大石,瓃小石。 璚是大玉,玖是小玉。古人常用来比喻人品的高下。 非不爱璚玖,向人难启口。 我虽喜欢美玉,但因怕人说三道四而不愿开口。 启口恐吠声,听听国多狗。 我担心一开口就会有人来对我吠叫,因为国家里有很多像恶犬一样的人。 赏析: 此诗表达了作者对美好事物的欣赏,同时也反映了他对现实社会的担忧。他用玉石比喻人品的高低
诗句释义: 1. 镜光本胜游,匪为谢尘扰。 - "镜光"指的是海印寺的镜光阁,是一处可以远眺风景的地方;"胜游"意味着这里的风景非常美丽,足以让人流连忘返。"匪为谢尘扰"则表达了诗人登高望远的目的并非为了逃避尘世的纷扰,而是想要在美景中寻找心灵的慰藉。 2. 登高舒远眸,习静观众妙。 - "登高"是指诗人登上了镜光阁,"舒远眸"形容诗人的视线因登高而更加开阔,能够看到更远的风景
镜光阁,位于海印寺内。登阁望远,但见镜光闪耀,前无通路,只得前行,始能通达其奥秘。 登上窈窕曲折的云梯,欹侧而行于高耸的木杪。凭藉虚无的心境,才能知道天有多高;俯视大地,才发觉自己显得如此渺小。 到达此境,便能明了修道之道。洒落万物之表,超然物外。 译文: 在海印寺内的镜光阁,只能看到镜前的光辉,没有路可走,必须前进才能到达。 沿着弯曲陡峭的小径,我独自走在云端的石桥上,歪斜而行走在木制的塔尖上
赠吾廷介致仕归开化诗四首 人或采桃李,我或赠芙蓉。 非偏爱芙蓉,直外仍通中。 静直春风表,不为众芳容。 注释:有人采摘桃花李花,我则赠送芙蓉。这并不是因为我偏爱芙蓉,而是由于我坚守直率的品德,仍然能与众人保持交往。我像那在春风中安静正直地生长的芙蓉一样,不追求华丽的外表,也不迎合众人的喜好,只是默默地展示自己的品质。 赏析:这首诗是诗人对友人的一种赞美和鼓励。诗人以“人或采桃李,我或赠芙蓉”起兴
【注释】无极:指天地。先于我,后于我。大块:大地。见:被。 【赏析】这是一首哲理诗。诗人用朴素的笔触描绘了天地、人生等哲学问题。全诗以“无极”开头,“问我是何物,见之亦无有”,表达了自己对于宇宙和人生的理解
【注释】 1. 绣衣:指皇帝的衣服。青骢:马名,青色的毛,白色的尾。 2. 矫矫:雄壮的样子。 3. 霜蹄:像霜一样的马蹄。 4. 踏躞:形容马行走的声音。 5. 湖西东:指南北方向。 6. 肃清:治理,清除。 7. 戎籍:军队户籍。 8. 号声:军中号角声。 9. 父老:百姓。 10. 长跪:跪在地上,长时间地站着。 【赏析】 这首诗以送别侍御为题,描写了一幅生动的画面,展现了一幅壮丽的图卷