邓生或清者,爱我泉边石。
若无愧此泉,许尔坐泉侧。
注释:邓生或许清高的人,我喜爱泉水边的石。如果我没有愧疚之心,允许你坐在泉水边。
赏析:这是一首赠诗,以泉水为喻,表达了诗人对邓生的喜爱和信任。诗人以泉水为背景,赞美邓生如同泉水般清澈、纯洁,同时表达了诗人对邓生的感激之情。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人,是一首优秀的赠诗。
邓生或清者,爱我泉边石。
若无愧此泉,许尔坐泉侧。
注释:邓生或许清高的人,我喜爱泉水边的石。如果我没有愧疚之心,允许你坐在泉水边。
赏析:这是一首赠诗,以泉水为喻,表达了诗人对邓生的喜爱和信任。诗人以泉水为背景,赞美邓生如同泉水般清澈、纯洁,同时表达了诗人对邓生的感激之情。整首诗语言简洁明了,情感真挚动人,是一首优秀的赠诗。
立石愈分明出自《人日过长沙乡》,立石愈分明的作者是:湛若水。 立石愈分明是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 立石愈分明的释义是:立石愈分明:石头设立得更加清晰明确。 立石愈分明是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 立石愈分明的拼音读音是:lì shí yù fēn míng。 立石愈分明是《人日过长沙乡》的第8句。 立石愈分明的上半句是: 双双彩羽去。 立石愈分明的全句是:双双彩羽去
双双彩羽去出自《人日过长沙乡》,双双彩羽去的作者是:湛若水。 双双彩羽去是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 双双彩羽去的释义是:双双彩羽去:指一对色彩斑斓的鸟儿飞走了。 双双彩羽去是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 双双彩羽去的拼音读音是:shuāng shuāng cǎi yǔ qù。 双双彩羽去是《人日过长沙乡》的第7句。 双双彩羽去的上半句是:草色驻桡青。 双双彩羽去的下半句是
草色驻桡青出自《人日过长沙乡》,草色驻桡青的作者是:湛若水。 草色驻桡青是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 草色驻桡青的释义是:草色驻桡青:指草色停留在青翠的状态,形容春天草木生机勃勃、色彩鲜艳的景象。 草色驻桡青是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 草色驻桡青的拼音读音是:cǎo sè zhù ráo qīng。 草色驻桡青是《人日过长沙乡》的第6句。 草色驻桡青的上半句是: 山势迎船转。
山势迎船转出自《人日过长沙乡》,山势迎船转的作者是:湛若水。 山势迎船转是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 山势迎船转的释义是:山势迎船转:山势如同迎接船只一般,船只绕过山势而行。 山势迎船转是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 山势迎船转的拼音读音是:shān shì yíng chuán zhuǎn。 山势迎船转是《人日过长沙乡》的第5句。 山势迎船转的上半句是:梦寐是家庭。
梦寐是家庭出自《人日过长沙乡》,梦寐是家庭的作者是:湛若水。 梦寐是家庭是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 梦寐是家庭的释义是:梦寐是家庭:指诗人日夜思念的家乡。 梦寐是家庭是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 梦寐是家庭的拼音读音是:mèng mèi shì jiā tíng。 梦寐是家庭是《人日过长沙乡》的第4句。 梦寐是家庭的上半句是: 仆童当骨肉。 梦寐是家庭的下半句是: 山势迎船转。
仆童当骨肉出自《人日过长沙乡》,仆童当骨肉的作者是:湛若水。 仆童当骨肉是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 仆童当骨肉的释义是:仆童如同骨肉。 仆童当骨肉是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 仆童当骨肉的拼音读音是:pū tóng dāng gǔ ròu。 仆童当骨肉是《人日过长沙乡》的第3句。 仆童当骨肉的上半句是:伤心花近舲。 仆童当骨肉的下半句是:梦寐是家庭。 仆童当骨肉的全句是
伤心花近舲出自《人日过长沙乡》,伤心花近舲的作者是:湛若水。 伤心花近舲是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 伤心花近舲的释义是:伤心花近舲:指诗人因离别而感到伤心,附近有花朵靠近船只,寓意着诗人虽在离愁别绪中,但依然能感受到自然之美。 伤心花近舲是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 伤心花近舲的拼音读音是:shāng xīn huā jìn líng。 伤心花近舲是《人日过长沙乡》的第2句。
人日程途得出自《人日过长沙乡》,人日程途得的作者是:湛若水。 人日程途得是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 人日程途得的释义是:人日程途得:人日正值旅途顺利。 人日程途得是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 人日程途得的拼音读音是:rén rì chéng tú dé。 人日程途得是《人日过长沙乡》的第1句。 人日程途得的下半句是:伤心花近舲。 人日程途得的全句是:人日程途得,伤心花近舲。
路渺又难征出自《次潘黄门人日韵三首 其一》,路渺又难征的作者是:湛若水。 路渺又难征是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 路渺又难征的释义是:路渺又难征:道路遥远且难以追寻。 路渺又难征是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 路渺又难征的拼音读音是:lù miǎo yòu nán zhēng。 路渺又难征是《次潘黄门人日韵三首 其一》的第8句。 路渺又难征的上半句是: 秉芳欲寄汝。
秉芳欲寄汝出自《次潘黄门人日韵三首 其一》,秉芳欲寄汝的作者是:湛若水。 秉芳欲寄汝是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 秉芳欲寄汝的释义是:手执芬芳想要寄给你。 秉芳欲寄汝是明代诗人湛若水的作品,风格是:诗。 秉芳欲寄汝的拼音读音是:bǐng fāng yù jì rǔ。 秉芳欲寄汝是《次潘黄门人日韵三首 其一》的第7句。 秉芳欲寄汝的上半句是:遐方赖友生。 秉芳欲寄汝的下半句是:路渺又难征。
注释:我的居所坐落在烟雾缭绕的山中,我逍遥自在地飞出云霄。 天空中鸟道断绝,江边柴门闲置不用。 翩翩而来的是谁之子?他放声高歌来叩响我的门扉。 他曾是年少有为的士子,现在成为入幕的贤才。 他手持纲成之策,他的气魄凌厉,直冲寒霄。 赏析:这是一首赠答诗,诗人在回答友人来访,抒发自己隐居生活的惬意之情。第一句写诗人居处的环境,第二三句写主人与来访客人的交往情景,最后两句写诗人的生活态度。全诗语言朴实
【解析】 本题考查对诗句内容的理解与分析。解答此类题目,首先要理解诗的内容和思想情感,然后结合题目要求进行赏析。“秋深天气肃,雨馀亭馆凉。”意思是:秋天天高气爽,雨后凉风习习,登上宝峰寺的亭台楼阁,顿觉凉意袭人。“逍遥登梵阁,寂寞坐僧房。”意思是:在宝峰寺中,我悠闲自得地登上了梵阁,独自坐在僧房里。“地高天宇空,云露沾衣裳。”意思是:宝峰寺的地势高峻,云雾缭绕,山巅之上,云蒸雾涌
这首诗是诗人在拜访西樵期间写给好友邓子的信,表达了他的志向和对友人的思念之情。下面是这首诗的逐句释义、译文和赏析: 方子石泉卜,廿年吾意中。 方子石泉卜,意为我在寻找一个可以寄居的地方,用石泉来占卜吉凶。廿年吾意中,意为我已经有二十年的愿望了。 风尘坐迟暮,高锡未凌风。 风尘坐迟暮,意为我身处风尘之中,已经感到岁月的迟暮。高锡未凌风,意为我的高洁之志尚未受到世俗的污染。 我卜异于是
注释:邓生是慕隐之人,他的名字在烟云之中。既然他是心地纯真的人,就应该选择洞西这个隐居的地方。 赏析:这是一首赠诗。诗人通过描写“君恪”的居处,表达了自己对隐居生活的向往之情。同时,也暗示了自己与“君恪”志同道合,共同追求高洁的人生境界。全诗语言朴实无华,却充满了真挚的情感和高尚的情操
【解析】 此题考查考生对诗歌的理解与掌握。本题考查诗歌的鉴赏,赏析时可围绕“诗中写了什么”“表达了诗人怎样的思想感情”来作答。 题干要求“先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”。 【答案】 第一首:泉从群峰间流出,大石下是泉水的孔穴。 第二首:比一比那泉水的高矮,已经超过了十八九丈。 碧云与紫姑,难道是泉流的山脚? 这真是第一座山峰,名字岂是虚假的?
【解析】 本题考查诗歌内容的理解。 题:在岩石上雕刻。大科:指岩石。中尊:山腰,山腰的石壁上刻有“大科”二字。双泉:指两股泉水。南、北、西、东为四向,因此称双泉为南、北、西、东。泉比科上下:形容泉水从山腰流到山下。已过十二三:泉水已经过了十二三级台阶了。宝鸭:一种用玉石雕刻的小鸭子。双鱼:两种小鱼儿。无乃流之馀:大概是泉水流过后剩下的。是第一泉:这应该是第一座山泉。斯名讵云虚