三晋多胜迹,唐虞帝王都。
使君往问之,旧俗今有无。
宽简尚熙皞,精一传执中。
咨询如有得,归以献重瞳。
【注释】
1.三晋:指战国时晋国和赵国、韩国、魏国。
2.唐尧、虞舜:传说中的远古帝王,相传都是圣君。
3.使君:即沈大用,字子行,唐代诗人,曾任山西节度判官。
4.执中:道家谓“中庸”之道,即不偏于左、不偏于右的适度。
5.重瞳:传说夏禹的眼睛有两个瞳孔。
6.赏析:诗以“使君”二字领起,直叙沈大用赴任事;接句点出使目的在考察三晋古迹,并暗喻沈大用是圣君的化身。以下六句,写对三晋胜迹之考察。首二句,言太原(今山西太原)乃唐尧、虞舜故地,有众多胜迹。三两句,谓此行目的是要了解三晋风俗,是否还有圣君之风。四句,言沈大用将所闻所见汇报给天子。五、六两句,赞颂沈大用为国尽忠,能得圣上信赖。
【译文】
三晋有许多古迹,
唐尧虞舜是古代圣君。
你往那里去打听一下,
那里的风俗现在怎么样?
你宽厚简明,崇尚太平,
精通大道,传播中庸之道。
如有所得,请报告皇上,
回来时把它献给圣主。