吾念九曲好,似我九回肠。
怀人隔九曲,念之非他乡。
有时正远念,神游遍八荒。
中思如中天,美人在中央。
嗟哉乎美人,美人安可忘。
【诗句释义】:
将至佛山念二贤怀冼少汾
我将前往佛山,怀念两位贤友冼少汾。
吾念九曲好,似我九回肠。
我心中的思念如同九曲黄河般曲折,如同我九条肠子般纠结。
怀人隔九曲,念之非他乡。
思念的人被阻隔在远方,而思念之情并非发生在他乡。
有时正远念,神游遍八荒。
有时候我会深深地思念某人,并想象着神游四海、周游八荒的情景。
中思如中天,美人在中央。
我的思念仿佛升到了天空之中,而心中所思念的人就在中间。
嗟哉乎美人,美人安可忘。
唉呀啊,那位美丽之人,怎么能遗忘她呢?
【译文】:
即将抵达佛山城,我思念着两位贤良的朋友冼少汾。
我的内心充满对九曲黄河般曲折复杂情感的思念,犹如我那缠绕九次的肠子一样无法释怀。
思念之人被分隔在遥远的远方,而这种思念并不是发生在他的故乡之地。
有时候我深深地沉浸在深深的思念中,幻想着能够遨游四海八荒的壮阔景象。
我的思念似乎升上了高高的蓝天,而心中所思念的人就在其中居中位置。
唉呀呀,那位美丽动人的女子啊,你怎么能够忘记你呢?
【赏析】:
这首诗是诗人于旅途中,遥想友人,表达了深切的友情和思念之情。首句“将至佛山念二贤”表明了诗人即将到达佛山城,同时表达出对友人的思念之情。接着诗人运用夸张手法“吾念九曲好”,形象地描绘了内心的复杂情感,如同九曲黄河般的曲折。接下来的几句则进一步抒发了诗人对远行朋友的深深怀念之情,通过“怀人隔九曲,念之非他乡”等句子表现了诗人对朋友的思念之情。最后两句“有时正远念,神游遍八荒”则展示了诗人内心的神游想象,将思念之情扩展到了广阔的宇宙空间,表达了诗人对友人的无限思念之情。整首诗语言优美,意境深远,充分展现了诗人对友情的珍视与怀念。