中外飞扬二十春,黑头先已厌红尘。
才登殿上朝元辟,便入山中侍老亲。
张禹悠悠终误国,范滂谔谔竟危身。
风流孰与陶元亮,自是羲皇以上人。

这首诗是诗人为送刘御史西还而写的。

诗句解释:

  1. 外事内忧,二十年春已过;黑头(指年老的人)先已厌红尘(即官场),不欲再在官场中生活。
  2. 才登殿上朝元辟(皇帝赐官),便入山中侍老亲(回乡侍奉父母)。
  3. 张禹终误国,范滂竟危身(张禹被诬陷而被杀,范滂因反对宦官专权而被杀害)。
  4. 风流孰与陶元亮,自是羲黄以上人(陶潜比陶渊明更加有才华,他像伏羲和黄帝一样高尚)。

译文:
在外的事务和内心的忧患,已经二十年的时光过去了。年纪虽高,却不再愿意在官场中生活。刚登上朝廷,被皇帝赐官,就回到家乡侍奉双亲。
张禹最终误国,范滂竟然危及生命。谁能比得上陶渊明更有才华?他像伏羲和黄帝一样高尚。

赏析:
这是一首送别诗。诗人通过送别刘御史,表达了对官场生活的厌倦和对隐逸生活的向往。诗人用典的方式,将古代的名臣贤相与自己的经历进行对比,表达了自己对隐逸生活的向往。同时,也表达了对国家和民族的忧虑和担忧。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。