亭前无地着尘氛,云外青山山外云。
颇幸名途抽脚早,山灵犹未作移文。
下皋俱乐亭扁
亭前无地着尘氛,云外青山山外云。
颇幸名途抽脚早,山灵犹未作移文。
注释:
- 下皋俱乐亭扁:下皋,地名,位于今天的江苏省南京市;俱乐亭是古代的一个亭子的名字。
- 无地着尘氛: 没有地方留下尘埃和污垢。
- 云外青山山外云:形容景色优美,如在云端之上。
- 颇幸名途抽脚早:很高兴自己的名声早早就传开了。
- 山灵犹未作移文:指山神还没有做出任何改变或决定。
亭前无地着尘氛,云外青山山外云。
颇幸名途抽脚早,山灵犹未作移文。
下皋俱乐亭扁
亭前无地着尘氛,云外青山山外云。
颇幸名途抽脚早,山灵犹未作移文。
注释:
解析: 1. 慧远因陶令:这里提到“慧远”和“陶令”,指的是两位历史上的著名人物。慧远是东晋时期的高僧,对佛教的传播做出了巨大贡献。而“陶令”则是东汉末年的一位名士,以清正廉洁著称。此处可能是指慧远因为陶渊明(陶令)的高洁品格而心生敬意。 2. 高名著昔时:这句诗表达了慧远对于陶渊明在古代就已建立的高洁人格的赞誉。"高名"表示极高的声誉,"昔时"表示过去的时代,整体意思是说
注释: 再经庐山东林寺又用始祖御史公韵赋六首 其一 昔年曾过此,犹记暮春时。 骢马重来日,隙驹三载期。 云闲经雨岫,花发向阳枝。 春草撩诗兴,分青入古池。 赏析: 这是一首描绘春天景色的诗歌,表达了作者对春天的喜爱和对自然的热爱之情。 诗人回忆起过去曾经游览过这个地方,而且还记得那是在暮春时节。这句诗通过"昔年曾过此"和"犹记暮春时"的对比,展现了诗人对过去时光的回忆和怀念之情。"犹记"一词
这首诗是唐代诗人王维所作,全诗如下: ``` 再经庐山东林寺又用始祖御史公韵赋六首 其四 问道浔阳郡,诸生候几时。 未穷残日兴,仍拟复来期。 霁景酣春意,红芳间绿枝。 山中春社过,飞燕乱差池。 注释: 1. 问道浔阳郡:指的是诗人在浔阳郡(今江西九江)向当地的官员或朋友询问问题。浔阳郡是古代的一个地名,位于今天的江西省境内。 2. 诸生:这里指学生、学子。古代的学子们聚集在一起学习
这首诗是诗人在庐山游览时的所作,其中充满了对自然的热爱和赞美。以下是逐句释义: 青山如有待,不改昔年时。 重到宁非幸,佳游不负期。 乱云生石罅,一鸟啭花枝。 昨夜知经雨,幽庭水满池。 注释: - 青山如有待,不改昔年时:青山仿佛有灵性,它依然保持着往日的风貌,没有改变。 - 重到宁非幸,佳游不负期:再次来到这里,我感到非常幸运,因为我已经实现了我的计划
赏雪尝新酒,空庭夜色明。 偶因公事暇,聊适片时情。 紫塞烽犹警,黄河水未平。 迂疏无寸补,空有二毛生。 注释:在大雪中赏雪品尝新酿的美酒,空庭显得格外明亮。偶然因为公务的闲暇,我姑且借这片刻的闲暇,抒发一下情感。紫塞(指边塞)上的战火仍然在警备,黄河的水还没有完全平静。自己的见识和才能都十分平庸,没有能够对国家做出任何贡献,只有两鬓已经出现了白发。 赏析:此诗是诗人在大雪纷飞之时,饮酒赏雪之作
赏析: 这首诗描绘了诗人在雪夜中,品茗赏雪,畅谈世事,慷慨激昂地吟咏的情景。他看到天下苍生仍受冻馁之苦,心中充满了忧虑和不安。然而他也明白,自己虽身处朝廷,却无法真正解决这些问题。因此,他的心也充满了悲愤。 首句“赏雪尝新酒”描写了诗人在雪夜里,欣赏着美景的同时,品尝着美酒的惬意。这里的“赏雪”,指的是诗人在雪景中感受到的自然之美,而“尝新酒”则是指他在品尝新酿的美酒时,感受到了生活的甜蜜。
【注释】赏雪:欣赏雪景。尝新酒:品尝新酿的美酒(喻新岁)。霜台:官署中的楼台,因台上积霜而名。散晚衙:散朝后的晚班。杯乾:饮酒尽。风劲:寒风刺骨。回春:使大地回春,即春天来临。讶:惊奇的意思。丰穰:丰收。污邪:指小人。 【赏析】这是一首咏雪的诗,诗人以清新明快的笔调描绘了初冬赏雪的情景,表达了自己对美好生活的赞美和向往。 首联“赏雪尝新酒,霜台散晚衙”,点题
【注释】 徙(zhu移)倚:徘徊。奇胜:美景。乾坤:天地,指宇宙。霁(jì)时:雨后天晴之时。林峦:指山峦树木。含喜色:充满喜悦之情。新梧:刚长成的梧桐树。碧玉:形容颜色碧绿如玉。幽亭:幽静的亭子。事:景物。瞰(kàn看):远望。清池:清澈的水池。 【赏析】 这首诗是作者在庐山东林寺观赏自然景色时有感而作,抒发了他对大自然的喜爱和赞美之情。 “再经庐山东林寺又用始祖御史公韵赋六首其五”
【注释】 赏雪尝新酒,同寅喜盍簪:赏雪时品尝着新酿的酒,与同僚们一同欢饮。盍(hé,合):何;盍簪,指一起饮酒,即“盍饮”之意,古代的一种风俗。 跳珠初淅淅,飞絮渐毵毵(sǎn sǎn):“跳珠”形容雪花纷纷扬扬飘落的样子,“淅淅”“飘飘”都是描写雪花下落的声音和样子。“飞絮”指飘落的柳絮。“毵”是细长下垂的意思。 高论兼今古,清歌杂笑谈:高深的议论涉及古今中外,清越的歌声掺杂着欢乐的笑谈。
【注释】赏雪尝新酒,吟风集故人:赏赏雪花,尝尝新酒,吟吟风声,聚聚旧友。岁穷虽觉凛,道合亦如春:年尾虽然觉得寒冷,然而和志同道合的人相处却如同春天。霜鬓年华迈,云扃归梦频:头发已染上白霜,岁月在流逝,但仍然常常梦见自己回到故乡。明年复今夕,未卜更相亲:明年又是一个夜晚,我们能否再次相聚呢? 【赏析】这首诗是诗人在大雪纷飞的晚上,和朋友们欢聚一堂,喝酒赋诗,抒发感慨之作。诗中表达了诗人对生活的热爱
【注释】 下皋:即下邳,地名;俱乐亭:位于今江苏省徐州市西南。 十年失足走危途:比喻人生道路上的挫折。 天赋吾真半己芜:指天赋予人的才能中,被自己荒废和糟蹋了一半。 今日看山亭上坐:指今天登上山亭观赏风景,心情舒畅。 悠然:闲适的样子。 见真吾:恢复自己的本真。 【赏析】 此诗表达了诗人对人生道路坎坷曲折的感慨。首句“十年失足走危途”,以失足跌入险途为喻,形象地写出了人生道路上的艰难曲折
【解析】 题干中“注释”“赏析”是要求,解答时要结合诗的标题、作者、注解和题目进行综合分析。 下句译文:我在这里建亭子,亭子就在九龙山的近前,人在千林紫翠间;造物主于我多有吝惜,惟应山水不与我吝啬。 【答案】 这首诗写的是诗人在龙山脚下建了一座亭子,并写了一首诗赞美它。 首句写亭子的地理位置:开亭近对九龙山,意思是说亭子就建在靠近九龙山的地方。 颔联写亭子的地理位置:人在千林紫翠间
这首诗的注释是: 下皋:地名,今属江西。 乐亭:地名,今属江西。 云山:云雾缭绕的群峦。 古人心:指诗人自己的心情。古人心,即古人之心,古人的心志。 我心:指诗人自己的内心世界。 同:一致、相同。 宠辱:富贵与贫贱。 忧患:忧愁与祸患。 真乐:真正的快乐。 谁知:谁知道。 赏析: 此诗以云山为题,抒发了作者对大自然的喜爱之情,表达了他心中真正的快乐。 首句“满目云山皆乐”
【解析】 这是一首咏物诗。首联写九龙山势郁嵯峨,翠色入帘栊爽气多。颔联是说读罢残书无一事,闲调绿绮和樵歌。颈联是说山中无事可做,只能弹琴唱歌了。尾联是说在山林中生活很清苦,但自己甘之如饴。 此题要求赏析诗歌中的意境和情感。 【答案】 (1)译文:九龙山的地势郁郁葱葱、巍峨壮观,翠色渗入帘栊,使人感到清爽舒适。读完残书之后,没有什么事情可做,只好闲适地弹奏起绿绮琴弦,伴着樵夫的歌声唱起曲子来
译文: 亭外群山翠绕檐,看山终日坐钩帘。 东南天际浮云尽,又喜壶山露一尖。 注释: - 下皋俱乐亭扁:指的是位于皋县(今江苏省泰州市姜堰区)的俱乐亭。这里“下皋”是指地名,而“俱乐”则取其音同“瞿”,意为快乐。因此,下皋俱乐亭即指位于皋县的快乐之地。 - 亭外群山翠绕檐:亭子周围有群山环绕,山色青翠,仿佛是屏风一样围绕在亭子的屋檐下。 - 看山终日坐钩帘:整日观察群山,久久不离去。钩帘
【赏析】 下皋俱乐亭扁列岫多情争秀丽,野花随意放芳妍。 化工还有些儿欠,背却西淙瀑布泉。 注释:下皋:地名。俱乐亭:在今浙江杭州市西湖风景区内。 列岫(xiù):排列的山峦。多情:多情善感、多情。争秀丽:比美、竞秀。 野花:野生的花草。放:释放、散发。芳妍:芬芳美丽。 化工:天工,指造物主或大自然。 有些儿欠:有些欠缺、不足。 西淙:古称“西源”、“西涧”,位于今杭州西湖区西北,为灵隐寺前之水