翠壶之山凌碧穹,一脉东去如游龙。
蝘蜒数里联鳌峰,峰前佳气长郁葱。
陈家远自莆城东,构堂此地诛蒿蓬。
堂中矍铄黄眉翁,一双碧眼光曈昽。
承家喜有贤阿戎,鹓班接武朝重瞳。
紫诰推恩下九重,锦衣光映酡颜红。
君家在昔称儒宗,一门世德谁能同。
正献当年辅弼忠,鼎彝刻遍铭勋庸。
文贞茂德渊以冲,一时学者资陶镕。
钝斋清隐山林中,孤云独鹤飞长空。
忠肃生当宋祚终,杀身就义真从容。
瓒公亦复追其踪,至今清史同昭融。
浮世纷纷昧所从,贻谋但欲金玉丰。
园花旦夕开纤秾,秋风回首成空丛。
何似君家庆泽钟,累叶荐被恩光隆。
相期努力摅丹衷,大施霖雨苏疲癃。
立身不坠前人风,还寿斯庆垂无穷。

诗句与译文对照:

  1. 翠壶之山凌碧穹,一脉东去如游龙。(“翠壶”指的是地名,这里借指山的青翠和美丽,如同珍贵的酒壶一般珍贵。”凌碧穹”形容山峰高耸入云,直插蓝天。“一脉东去如游龙”,则是指山脉像游动的龙一样蜿蜒向东延伸)
  • 译文:翠绿的壶形山峰耸立在天空之上,一条山脉自东向西延伸如同一条巨龙。
  1. 蝘蜒数里联鳌峰,峰前佳气长郁葱。(“蝘蜒”是古代对一种蛇的称呼,这里用来象征山中的小路。“连鳌峰”意喻山峰高耸、壮观。“长郁葱”描述山前的景色生机勃勃,充满生气)
  • 译文:几公里长的山间小道连接着壮丽的山岳,山前景色生机盎然,仿佛永远充满生命力。
  1. 陈家远自莆城东,构堂此地诛蒿蓬。(“莆城”即莆田,古代的一个城市。“诛蒿蓬”意指清除杂草,这里比喻陈家在这里建造了一座新居)
  • 译文:陈家的祖先从莆田东边迁移到这里,并在此修建了新宅院。
  1. 堂中矍铄黄眉翁,一双碧眼光曈昽。(“矍铄”意为精神饱满,健壮有力。“黄眉翁”形容老人,黄色眉毛,形象生动。“一双碧目光曈昽”,则形容老人的眼睛明亮、炯炯有神。)
  • 译文:陈家堂中有一个精神矍铄、白发苍苍的老人,他的眼睛明亮有神,宛如明亮的眼睛闪烁。
  1. 承家喜有贤阿戎,鹓班接武朝重瞳。(“阿戎”是古代对年轻男子的美称。“鹓班”是指官员行列,鹓是古代一种美丽的鸟,引申为尊贵之意。“朝重瞳”指皇帝的眼睛,瞳孔大而明亮,象征权威与智慧。)
  • 译文:家中人欢喜地欢迎一位年轻的才子,他如鹓鸟般高贵,地位显赫。
  1. 紫诰推恩下九重,锦衣光映酡颜红。(“紫诰”指的是帝王授予大臣的诏书,“九重”泛指天宫或朝廷。“锦衣”指华丽的衣服。“酡颜红”形容人饮酒后脸色红润。)
  • 译文:皇帝赐予的恩泽如同紫诰般深远,他的华丽服饰闪耀着霞光,使得他的脸庞呈现出健康的红润。
  1. 君家在昔称儒宗,一门世德谁能同。(“儒宗”指儒学的宗师,表明家族以文教闻名。“世德”表示家族世代积累的德行。)
  • 译文:你家族昔日被誉为儒学宗师,世代积累的德行无人能够比拟。
  1. 正献当年辅弼忠,鼎彝刻遍铭勋庸。(“正献”是年号,这里借指一个时期或人物。“辅弼”指辅佐君主,帮助国家治理。“鼎彝”指古代礼器,此处代指功绩显赫之人。)
  • 译文:那位正献年的大臣曾经辅佐君主忠诚无私,他留下的功绩如同鼎彝上的铭文,记录了辉煌的功绩与德行。
  1. 文贞茂德渊以冲,一时学者资陶镕。(“文贞”指年号,这里借指一个时代或人物。“茂德”指丰富的品德。“渊以冲”形容思想深邃且包容万象。)
  • 译文:文贞时代的道德高尚、思想深邃,为当时学者们提供了学习和成长的环境。
  1. 钝斋清隐山林中,孤云独鹤飞长空。(“钝斋”是年号或别号,这里借指一个人物。“清隐”指隐居不问世事。“孤云独鹤”形容孤独而自由的形象。)
  • 译文:那位名叫钝斋的人生活在山林之中,过着远离尘嚣、独自修行的生活。
  1. 忠肃生当宋祚终,杀身就义真从容。(“忠肃”是年号或别号,这里借指一个人物。“宋祚”指宋朝的政权。“杀身就义”意指为了正义牺牲生命。)
  • 译文:忠肃年出生在宋朝末年,他在面对国家的危机时刻选择了牺牲自己,这种从容的态度体现了他的伟大。
  1. 瓒公亦复追其踪,至今清史同昭融。(“瓒公”是历史人物的名字或别称。“昭融”意味着光明磊落、正直无私。)
  • 译文:另一位同样伟大的人物也追随了这位英雄的足迹,他的行为至今仍被后人传颂、赞颂。
  1. 浮世纷纷昧所从,贻谋但欲金玉丰。(“浮世”指世间,“昧所从”意指迷茫、困惑。“贻谋”指遗留下来的教诲、策略。“金玉丰”形容富贵繁荣。)
  • 译文:在这个纷扰的世界,人们往往迷失方向,只追求财富和权力的丰富。
  1. 园花旦夕开纤秾,秋风回首成空丛。(“园花”指园林中的各种花卉。“旦夕”指早晚之间。“纤秾”形容花的形态纤细或繁复。“回首”比喻时光的流逝。“空丛”指曾经繁盛的场景现已不复存在。)
  • 译文:园林中的鲜花早晚开放时各有特色,然而当秋风来临,回首望去却只能看到一片空旷。
  1. 何似君家庆泽钟,累叶荐被恩光隆。(“庆泽”指喜庆的雨露,比喻恩泽。“累叶”指历代相继。“荐被”指进献礼物。“恩光”指皇帝的恩宠和荣耀。)
  • 译文:比起其他家族如何庆祝恩泽和享受荣华富贵,你的家族历经多代仍能持续地受到皇帝的恩宠和荣耀。

赏析:
这首诗是一首赞美诗,通过描绘陈家及其子孙的事迹来表达对家族的敬仰之情和对未来的期望。全诗采用对偶和排比的手法,语言典雅优美,富有画面感和动态感。通过对山水、建筑、自然景观和个人品质的描绘,展现了陈家家族的历史渊源和文化底蕴。同时,诗歌通过对比的方式突出了陈家与其他家族的不同之处和独特魅力,使读者更加深刻地体会到诗歌的主题和情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。