庭院幽沉处,黄鹂声自和。
炎风侵夏木,世道转颓波。
夙志逢时健,韶光双鬓皤。
如何人世上,独我忧心多。
【译文】
庭院幽深,黄鹂声自和谐。
炎风侵夏木,世道转颓波。
夙志逢时健,韶光双鬓皤。
如何人世上,独我忧心多。
【注释】
有感八首:即《感遇》八首。这是其中的第二首。
庭:院落,宅第。
幽沉:幽深寂静,这里指庭院的静谧。
和:和谐,指黄鹂叫声和谐悦耳。
炎风:烈日炎炎的风。
侵:侵袭。
夏木:夏季树木。
时健:时运亨通,意气昂扬。
韶光:美好的时光。
皤:白色。
如何:为什么。人世:人世间。
独:独自。忧心多:忧愁烦闷很多。
赏析:
这首诗是诗人在晚年时写下的,表达了诗人对人生和时代的感慨。前四句写景,描绘出了一幅宁静而美丽的画面。黄鹂的声音和谐悦耳,夏木在炎风中摇曳生姿,这一切都显得那么美好。然而,后四句则表达了诗人对人生和时代的无奈和忧虑。诗人感叹自己虽然时运亨通,但是韶光易逝,白发已生。他不禁想问:“为何在人世间,只有我忧愁烦闷这么多呢?”这种感慨充满了无奈和悲凉之情。整首诗语言优美,意境深远,是一首很有哲理性的作品。