逍遥短褐沧洲上,突兀高楼霄汉间。
潮落鱼龙犹并出,日晴鸥鹭已知还。
冲帆野色来千里,入座春声殷万山。
飞絮又随杯酒尽,东风何事亦偷闲。
【注释】:
- 逍遥:悠闲自得的样子。
- 短褐:粗布衣服。沧洲:大江、大海之滨。
- 突兀:高起,耸立。
- 鱼龙:指水中游动的鱼和水鸟。
- 鸥鹭:水鸟,这里泛指鸟类。
- 冲帆野色:乘着春风迎面扑来的风景。
- 殷万山:形容春声传得很远。
- 飞絮:飘飞的柳絮。
- 东风:春天的风。
【赏析】:
此诗作于诗人任黄州(今湖北黄冈)太守期间。黄州的东南方有长江,其北岸有黄州湾。登楼望海,只见高楼突兀于天汉之间。潮涨时,江面上鱼、龙出没;潮退时,又见鸥、鹭双双戏水。日出日落,春光明媚,江上风景如画,令人心旷神怡。而诗人此时却已酒醉入梦,一觉醒来,又是一天春光明媚,不禁感慨万千。全诗写景如画,寓情感物,意境优美。
【译文】:
闲逸自在地穿着粗布衣裳漫步在沧洲之上,高楼耸峙入云霄与天际相接。
潮水涨时,江中的鱼和龙都一同出现;阳光灿烂的时候,江中的鸥和鹭知道是春天来临就返回。
乘着春风迎面扑来的景色,仿佛能跑出千里以外;听到春天的声音,仿佛能传遍整个万山。
杨柳絮随风飘散如同酒杯中酒一样,春天的微风也偷偷地偷走了我的时光。