云间尹母年十七,嫁夫三年夫病卒。
舅姑在堂儿在褓,自分茕茕守空室。
家贫何以为生理,纫缝得钱奉甘旨。
门外春风自往来,寒心一寸如灰死。
东家议姻张绮筵,西邻通媒续断弦。
有山可移志不改,冰霜凛凛心逾坚。
孤儿今年三十五,教养成人应门户。
舅姑百岁俱寿臧,华榜旌书照乡土。
九峰三泖清且奇,柏舟泛泛淞之湄。
吾乡风俗有如此,终古不愧尹母诗。
尹母行
云间尹母年十七,嫁夫三年夫病卒。
- 注释:尹母出生于云端之家,十七岁时嫁给了丈夫,但三年后丈夫病逝。
舅姑在堂儿在褓,自分茕茕守空室。
- 注释:婆婆和舅舅都在堂上,而她自己在摇篮中,自感孤独,只能独自守护空荡荡的房间。
家贫何以为生理,纫缝得钱奉甘旨。
- 注释:家境贫寒,她如何维持生计?她通过织布赚钱,供养着美味佳肴。
门外春风自往来,寒心一寸如灰死。
- 注释:门外的春风总是吹个不停,让尹母感到一阵寒意,仿佛心中已经死去。
东家议姻张绮筵,西邻通媒续断弦。
- 注释:东边的邻居正在举办盛大的婚礼,西边的邻居也找到了新的伴侣。
有山可移志不改,冰霜凛凛心逾坚。
- 注释:即使面对诱惑和困难,尹母仍然坚定自己的志向,她的心如同冰霜一般坚强。
孤儿今年三十五,教养成人应门户。
- 注释:现在,尹母的孙子即将成年,成为家庭的重要支柱。
舅姑百岁俱寿臧,华榜旌书照乡土。
- 注释:婆婆和舅舅都已经活到了百岁高龄,他们的长寿是家族的荣耀,他们的名字被镌刻在家乡的榜文上。
九峰三泖清且奇,柏舟泛泛淞之湄。
- 注释:家乡有九座山峰和三个湖泊,风景美丽而奇特。在松江的河边,人们泛舟游玩。
吾乡风俗有如此,终古不愧尹母诗。
- 注释:家乡有着这样的风俗人情,尹母的诗歌永远值得传颂。