管讷
诗句原文 奇鸟当晴午,团团展羽衣。翠分双扇举,金拥一屏围。彩凤宜偕舞,文翚敢并飞。东园非有召,何幸睹恩辉。 译文注释 这首诗以“孔雀朝”为题,描述了孔雀在阳光下的美丽景象及其与自然和谐共生的意境。诗中运用了丰富的色彩和动态描写,展现了孔雀羽毛的色彩斑斓和优雅姿态。同时,诗人也表达了对自然界和谐之美的赞美。 创作背景 管讷生活在明代,这是一个社会动荡的时代
诗句释义与赏析 第一句:“自忝王门禄” - 词语解释:此处“王门”指代的是朝廷,即皇帝的朝廷。“忝”是谦辞,意指自己有愧于某种身份或地位。“禄”通常指的是官职或俸禄。 - 诗意表达:表达了诗人因才学而获得朝廷重用(自忝)的荣幸,但同时意识到自己可能因为过于自负而导致了这种荣誉(自忝)。 第二句:“频年此地过” - 词语解释:频繁地来到这里(此地),意味着诗人对这个地方有着深厚的情感和怀念。
这首诗是唐代诗人王建所作。全诗共四句,每句话都有相应的注释和赏析。 第一句“入都门”描述了诗人进入京城的情景。入都门意味着进入京城的大门,象征着进入一个新的环境或阶段。这里的“熙熙景色温”描绘了京城的繁荣景象,给人一种温暖、和谐的感觉。这里的“熙熙”形容人群热闹,而“景色温”则描绘了城市的氛围。 第二句“水朝沧海阔,星拱紫宸尊。”描述了京城的地理特点以及皇宫的宏伟景象。这里
【注释】 乌沙:泛指荒漠。夹答诸僚友:夹答,即夹岸,这里指江边的岸边。二首:指作者所写《过乌沙夹答诸僚友》诗的两首。 【赏析】 此为第二首。“黄石矶”,在今湖北省黄冈市西北长江中游,北倚大别山,南临长江,东望黄梅、太湖二县。“酒”,指黄石矶头之酒。 黄石矶头上的酒,乌沙夹口上的小船。“暮云”、“秋水”两句,以景衬情。诗人站在矶头上远眺,只见夕阳西沉,天边的云彩渐渐淡了下来,远处飞来一群白鹤
【注释】 1. “宫城”:指皇宫。“犹下漏”:宫中还在滴水。 2. “禁鼓”:皇宫里的更鼓,用来报时。 3. “初日”:指清晨的太阳。“明三殿”:阳光照在三大殿上;三大殿是皇帝处理政务的地方。 4.“清风肃九关”:清风扫过九道城门。这里用风象征皇帝的威仪,也暗示着皇权的至高无上。 5.“胪传”:古代的一种礼仪。“仙仗”:皇帝出行时的仪仗队。“香袅御炉间”:香烟缭绕,从御炉中袅袅升起
【注释】 深巷:深深的小巷。 无车马:路上没有车马的喧哗声。 衡门:横木为门,用以遮雨遮阳。 曲砌:曲折的台阶。 春草满闲庭:春草长满了庭院。 苏戴:即“蓑”,是披在肩上防雨用的斗笠。 许听:许,允许;听,听其自然。 太玄经:《老子》中的一种道书,又名《道德真经》、《道德指归》。 【赏析】 这首诗写的是作者在自诚静乐轩中独处时的所思所感。首联写深巷无车马,衡门尽日扃,意在表现一种清幽恬淡的境界
【注释】 过采石:经过采石江。 水急滩难上:水势湍急,江流险急。 行行欲曙天:天色渐明。 人家多卖酒:江岸边有许多酒馆。 客路暂停船:停船休息的旅客不少。 采石荒祠下:在采石荒废的神祠下边(这里指江边)。 黄山古塔边:在黄山的古塔旁边。 经过人易老:经过的人容易变老。 搔首一茫然:用手抚头,感到茫然无措。 【赏析】 这是一首纪游诗。全诗写诗人乘舟沿江而行,沿途所见所闻
【注释】 出都门:走出京城城门。 天上还家日,沙边解缆时:《汉书·张敞传》载,张敞为京兆尹时,“行春至长安城东,顾见麦垂颖,感恨泣下。”《文选》,左思《吴都赋》注:“今京师有上林、大田、桑林之苑。”这里以“天上”指皇宫,以“沙边”指郊外的郊野,借指朝廷和民间。 乱山含宿翠,飞鸟戏晴丝:乱山中还留有早晨山色未褪尽的秀色,鸟儿在晴朗的天空中自由地翱翔。 野眺偏宜远,江行不厌迟:野外景色使人心情舒畅
回从经阳逻 阳逻行将近,淘金过浅滩。 草痕秋更碧,江气晚逾寒。 处世情尤拙,还家迹易安。 客愁虽似海,未敌酒杯宽。 注释: 1. 回从经阳逻:回到经过阳逻这个地方。 2. 阳逻行将近:阳逻快要到达了。 3. 淘金过浅滩:在浅滩上淘金。 4. 草痕秋更碧:秋天的草地留下了更深的绿色痕迹。 5. 江气晚逾寒:夜晚的江风更加寒冷。 6. 处世情尤拙:处理世事往往显得笨拙。 7. 还家迹易安
【注释】乌沙:即乌沙浦。夹答诸僚友:指与自己志同道合的友人。 【赏析】首联写秋江景色;颔联写天高风劲,大雁白鸥相竞;颈联写同道中人相聚,胜游天下;尾联写日丽气朗,皇州佳气氤氲。全诗意境开阔,气势豪迈