对酒不成醉,明朝俄远离。
过门君已行,绿阴坐移时。
佳句从南来,我车已驱驰。
相思共明月,耿耿将安之。
这首诗是诗人对曾彦明都事的应和之作。下面是逐句的翻译和注释:
对酒不成醉,明朝俄远离。
注释:我对着酒却无法醉心,因为明天就要离别了。过门君已行,绿阴坐移时。
注释:门口你的身影已经离去,而我在这里静静地坐着,时间仿佛在这一刻停滞。佳句从南来,我车已驱驰。
注释:远方传来佳句,而我的车子已经出发,开始一段新的旅程。相思共明月,耿耿将安之。
注释:在明亮的月光下我思念着远方的人,这份思念将会一直持续下去。
赏析:
这首诗表达了诗人对离别的不舍和对未来行程的期盼。开头两句“对酒不成醉,明朝俄远离”描绘了诗人面对即将到来的离别时的复杂心情。接着“过门君已行,绿阴坐移时”则反映了诗人在分别时刻的静谧感受,以及对未来可能重逢的渴望。最后两句“佳句从南来,我车已驱驰”和“相思共明月,耿耿将安之”则是对前文情感的进一步升华,表达了通过诗句传达思念、期待未来重聚的情感。整首诗语言简练,情感真挚,是一首典型的表达别离之情的作品。