玉河桥畔柳如丝,尚忆鸣珂并马时。
午夜催诗分刻烛,深春赌酒竞弹棋。
青云天上怜高鸟,白眼人间耻皱眉。
试问同朝鸳鸯侣,宫袍零落有谁知。
岁暮忆京华同籍旧游有感三首
玉河桥畔柳如丝,尚忆鸣珂并马时。
午夜催诗分刻烛,深春赌酒竞弹棋。
青云天上怜高鸟,白眼人间耻皱眉。
试问同朝鸳鸯侣,宫袍零落有谁知。
注释:
- 玉河桥:即玉河坊,在长安城西。
- 鸣珂:古时用玉制的马络头,以金饰环为铃,铃声清越,故称。这里指马。
- 分刻烛:分出时间来点蜡烛,形容时间紧迫。
- 青云:古代传说中仙人居住的地方,这里指官场。
- 白眼:斜着眼睛看人,形容轻视或不礼貌地对待别人。
- 鸳鸯侣:指夫妻或情侣。
赏析:
这首诗是诗人回忆自己在京华时期与友人共度的时光,表达对过去时光的怀念之情。诗人通过描绘玉河桥畔柳树、夜晚催诗分刻烛、深春斗酒竞弹棋等场景,展现了京城生活的美好和繁华。同时,诗人也表达了对官场生活的无奈和对社会现实的不满,以及对同僚的同情和关怀。全诗情感真挚,语言优美,富有韵味。