珊珊杂佩曳明珰,宴赏宜铺七宝床。

种就蓝田偏绰约,移栽湘浦更芬芳。

琼琚已结同心带,蘅杜难分入室香。

借问宁馨谁得似?秦楼少妇谢家郎。

诗句一:珊珊杂佩曳明珰,宴赏宜铺七宝床。

  • 译文与注释:在宴会上,佩戴着色彩斑斓的珠宝,如同明丽的珍珠,铺设的是镶嵌七宝的金碧辉煌的床榻。

诗句二:种就蓝田偏绰约,移栽湘浦更芬芳。

  • 译文与注释:这些玉兰花从蓝色山田中移植而来,显得更加娇美;经过移栽,它们的芳香愈发浓郁。

诗句三:琼琚已结同心带,蘅杜难分入室香。

  • 译文与注释:已经用玉石结成了同心结作为礼物,而蘅芷和杜若则难以分辨出哪一种香气更为馥郁,适合进入室内。

诗句四:借问宁馨谁得似?秦楼少妇谢家郎。

  • 译文与注释:请问谁能像这些美丽的玉兰一样,拥有这样的气质呢?它们就像是秦淮楼中年轻女子或谢家公子那样优雅迷人。

诗句赏析:
此诗以细腻的笔触描绘了玉兰花的美丽与珍贵,通过对比与联想,展现了玉兰花的独特韵味与高贵气质。诗人通过对玉兰花的赞美,传达了一种对美好生活的向往与追求,同时也表达了对美好事物的珍惜与保护的情感。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。