人心有感自和平,应是潢池已寝兵。
村径春深无犬吠,稻田烟暖有牛耕。
朱弦坐鼓南薰调,白简过朝北阙城。
何处相思情不尽,夜看台斗到天明。

诗句翻译:

  1. 人心有感自和平,应是潢池已寝兵。
    注释:人心因为有所触动而感到和平,应该是那些动荡不安的叛乱已经被平息了。

  2. 村径春深无犬吠,稻田烟暖有牛耕。
    注释:春天的村庄里,小路两旁没有人声喧哗,只有远处的狗在安静地躺着;而田地里,烟雾缭绕,温暖的阳光下牛在悠闲地耕田。

  3. 朱弦坐鼓南薰调,白简过朝北阙城。
    注释:坐在南边的房间里弹奏着乐器,调整着音乐的节奏;穿过北边的城门,走向朝廷。

  4. 何处相思情不尽,夜看台斗到天明。
    注释:在这漫长的夜晚,我无法抑制心中的思念之情,一直看到东方的天空泛白。


赏析:

此诗通过描绘一幅生动的田园生活画面,表达了诗人对和平安宁生活的向往和对国家政治局势的关注。首句“人心有感自和平”,揭示了作者认为社会的和谐源于人们的共同感受与认同。接下来的四句则具体描绘了田园生活的宁静美好。诗人通过对春天田野的描述,展现了大自然的生机勃勃和人们对美好生活的追求。

诗中的“朱弦”和“白简”分别象征着南方的悠扬音乐和北方的严肃朝政,反映了诗人对于国家治理的关切。最后两句“夜看台斗到天明”,则表达了诗人在国事繁忙之余,仍不忘个人情感的深沉和绵长。

这首诗语言朴实无华,却充满了深厚的情感和对国家未来的深切忧虑。它不仅是对个人情感的真实抒发,更是对国家和社会的深刻思考,体现了诗人高尚的道德情操和崇高的思想境界。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。