五云南国在天涯,六诏山川景物华。
摩岁中山标积雪,纳夷流水带金沙。
翠蛙鸣入云中树,白雉飞穿洞口花。
独有江南征戍客,寻常清梦苦思家。
【译文】
云南国在遥远的地方,六诏山川景物美丽。
摩岁山中山标白雪,纳夷流水带金沙。
翠蛙鸣入云中树,白雉飞穿洞口花。
独有江南征戍客,寻常清梦苦思家。
【注释】
五 云南国:指云南大理国(今云南省大理市)
六诏:指唐代南诏(今云南省大理州)和东爨(在今云南曲靖一带)两个地方政权,合称六诏。
摩岁山:即蒙舍山。位于今云南大理白族自治州大理市西北,是苍山十八峰之一。
纳夷:即南诏,唐时云南的少数民族地方政权。
金沙江:流经云南省境内,因河床多金沙而得名。
翠蛙:青蛙的别名。
白雉:野鸡的别称。
征戍客:远征戍边的军队中的士兵。
清梦:清明如水的梦境。