飞来古刹是何年,此夕维舟思惘然。
既有胜游供旅兴,况逢知己共清联。
前湾兔色生寒照,古洞猿声搅夜眠。
我亦飞来又飞去,僧钟催发北征船。
飞来寺晚泊
【注释】:飞来古刹是何年,此夕维舟思惘然。
已有胜游供旅兴,况逢知己共清联。
前湾兔色生寒照,古洞猿声搅夜眠。
我亦飞来又飞去,僧钟催发北征船。
【译文】:
飞来寺的古塔是何时建造的?今晚我停船在此思绪万千。
既有美丽的风景供我欣赏游玩,又有幸与知己共享清雅的谈吐。
月光洒在小湾上如兔子般皎洁,古老的洞穴里传来猿猴哀鸣声搅扰了深夜的安宁。
我也是飞来飞去无定踪的人,僧人敲钟催促我快些乘船北征。
赏析:这是一首描写江南水乡的诗。诗人以“飞来寺”为题,写出了江南水乡的景色和诗人的所感所思。
首联“飞来古刹是何年,此夕维舟思惘然。”描绘的是寺庙的建筑风格和环境,同时表达出诗人对于寺庙历史的好奇之情。
颔联“既有胜游供旅兴,况逢知己共清联。”描绘了诗人与朋友一起游览胜景、交流心得的情景,表达了他们对美景的喜爱之情。
颈联“前湾兔色生寒照,古洞猿声搅夜眠。”描绘的是夜晚的景象,同时表达了诗人对自然的敬畏之情。
尾联“我亦飞来又飞去,僧钟催发北征船。”描绘了诗人对于旅行的向往之情,同时也表达了他对未来的期待。