别来三月非吴下,访我茅茨自去年。
台上风云看骏足,樽前言论藉蝉联。
心悬桑梓移轻棹,读罢蒿莪悲远天。
不是馨儿王仲祖,庾公那得有名传。
冯外孙支孚自龙湾来省冯外孙:诗人的侄子,名不详。支孚,字不详。
自龙湾来省:从龙湾来拜访(诗人)。省,问候、访问。
别来三月非吴下:自从离开家乡已过了三个月。吴下,泛指江南一带。
访我茅茨自去年:来访我家(诗人)是从去年开始的。茅茨,茅屋。
台上风云看骏足:在高高的台上观看风云变换,就像骏马奔驰。
樽前言论藉蝉联:酒杯前谈论诗词歌赋,就像蝉联不断(即层层叠叠)。
心悬桑梓移轻棹:心中牵挂故乡,像轻快地划着小船。
读罢蒿莪悲远天:读完《蒿》和《莪》,为远方的天空所感动。蒿,蒿草。莪,莪菜(野菜),这里代指蒿草。
不是馨儿王仲祖,庾公那得有名传:我不是馨儿王仲祖那样的贤才,没有庾亮那样的地位,怎么能留下名声呢?馨儿,指王仲祖;庾公,指庾亮。
赏析:
这是一首送别诗。首联写诗人离别已久,友人来访。颔联写诗人与友人相聚时,两人谈笑风生,酒酣兴浓,彼此都十分兴奋。颈联是说诗人与友人畅谈之余,又一起登高观赏风景;诗人还为友人吟诵了《蒿》和《莪》,表达自己的感慨之情。尾联是说诗人对友人离去,依依不舍,担心自己不能留他过夜,而要让他乘轻舟归去。最后两句表达了诗人希望友人不要因为自己没有才华而埋没在历史的长河中。