一尊亭上欲淹留,无那征人速去舟。
把酒相看浑难语,愁心空自逐江流。

济川亭送客

一尊亭上欲淹留,无那征人速去舟。

把酒相看浑难语,愁心空自逐江流。

注释翻译:

  • 在济川亭想要停留,但无奈的是要赶快离开船。
  • 拿着酒杯相看,却觉得难以开口交谈,心中满是忧愁。
  • 心中的忧愁就像江水一样,无法停止地流淌。

赏析:
这首诗通过描绘诗人在济川亭送别客人的场景,表达了诗人对离别的不舍和对友情的珍视。诗中的“一尊亭上欲淹留,无那征人速去舟”两句,生动地刻画了诗人与友人分别时的依依不舍之情,以及内心的无奈和焦虑。而“把酒相看浑难语,愁心空自逐江流”则进一步揭示了诗人内心的孤独和迷茫。整首诗语言简练,情感真挚,展现了诗人高超的艺术造诣。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。