松梢挂白月,潭下影微微。
汲水烹新茗,裁云补旧衣。
空山悬竹榻,竟夕倚柴扉。
寄语宗居士,何妨拂钓矶。
松梢挂白月,潭下影微微。
汲水烹新茗,裁云补旧衣。
空山悬竹榻,竟夕倚柴扉。
寄语宗居士,何妨拂钓矶。
【注释】
松梢:松树的枝梢。
白月:指月亮的颜色是白色。
潭:水潭。
影微微:影子显得有些朦胧。
汲:打水取。
烹:煮。
新茗:刚采摘下来的嫩茶叶。
裁云:裁剪云雾。
旧衣:已经破旧的布衣。
空山:空寂的山野。
竹榻:用竹子做的床。
柴扉:用木头做的门。
宗居士:《世说新语·文学》记载:“王戎七岁,尝与诸从兄各至比邻小儿戏。潘氏有女,文秀,年数岁,视之,便知有阿大,有阿小。王日:大小非汝所知也。”这里用王戎来比喻宗居士,意在表达对友人的尊敬。
拂钓矶:在钓鱼台上洗去鱼鳞,表示敬意。
【赏析】
此诗首联“松梢挂白月,潭下影微微”,描绘出一幅静谧的夜景画面,营造出一种清冷、幽深的氛围。颔联“汲水烹新茗,裁云补旧衣”则表现了主人翁的生活情趣和对自然的亲近之情。颈联“空山悬竹榻,竟夕倚柴扉”进一步描绘出主人翁闲适的生活环境以及与世无争的心态。尾联“寄语宗居士,何妨拂钓矶”则是对朋友的一种诚挚邀请,希望他能够到自己的家中做客,享受片刻的宁静。整首诗语言朴实,意境深远,表达了诗人对生活的热爱和对自然的向往。