释名

垂水、野豌豆、大巢菜。

气味

甘、寒、无毒。

主治

利水道、下浮肿、润大肠。

诗句

薇泥,垂水,野豌豆,大巢菜,甘、寒、无毒。

译文

薇泥:即薇菜,一种生长在湿地上的植物的根茎部分。
垂水:指野豌豆,也称为野豌豆草。
野豌豆:指野豌豆植物。
大巢菜:指大巢菜,一种野生植物。
甘、寒、无毒:这些形容词描述了植物的特性和功效。

注释

  1. 薇泥 - 一种生长在湿地的植物。
  2. 垂水 - 这里指的是野豌豆,一种常见的野花或植物。
  3. 野豌豆 - 另一种植物,可能具有相似的药用价值。
  4. 大巢菜 - 又一种野生植物名称,可能也有药用价值。
  5. 甘、寒、无毒 - 描述植物的性质和功效,表明该植物味道甘甜、性质寒凉且没有毒性。

赏析

这首诗通过对比不同种类的植物来强调其共同的药用价值。首先提到“薇泥”,接着用“垂水”和“野豌豆”来进一步说明这些植物的共同特点,最后用“大巢菜”作为补充,增加了多样性。这种写法不仅丰富了诗歌的内容,还突出了这些植物在自然界中的多样性和重要性。同时,使用“气味”“主治”等关键词,简洁明了地介绍了每一种植物的药用特性,使读者能够轻松理解其功能。整体来看,这首诗语言简练而富有信息量,是一首典型的科普诗歌。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。