产后尿闭。用陈皮一两,去白,研为末。每服二钱,空心服,温酒送下,一服即通。

乳痈(未成者即散,已面者好溃,痛不可忍乾好不疼)。用陈橘皮,泡开水中,去白,晒干,加面炒至微黄,研为末,每服二钱,以麝香调酒送下。初发者一服见效。名“橘香散。”

耳出汁。用陈皮烧过,研为末,取一钱,加麝香少许,每日掺敷。此方名“立效散。”

趾高气扬甲嵌肉,步履困难。用浓煎陈皮汤浸泡患处,甲肉自离,轻手将甲剪去,以虎骨末敷之即安。

【诗句】

产后不久,小便不通。陈皮一两研末,空心服,温酒送下。

【译文】
产后小便不通时,可以服用陈皮一两,去除白色部分后研磨成末,每次服用二钱,在早晨空腹时服用,用温酒送下。

【注释】

  • 产后:指生产后的女性。
  • 尿闭:小便不通。
  • 陈皮:一种中药材,常用于中医中治疗痰饮、咳嗽等症状。
  • 一两:古代计量单位,一两银子约等于10两或50克。
  • 去白:指的是去掉陈皮表面的杂质或白色的部分。
  • 研为末:将陈皮研磨成粉末状。
  • 空心服:空腹时服用。
  • 温酒送下:用温水或热酒来送服药。

【赏析】
这首诗描述了三种不同的病症,分别采用不同的药材和治疗方法。其中“橘香散”是治疗乳痈的方子,而“立效散”是用来处理耳出汁的问题。最后,对于趾高气扬甲嵌肉,步履困难的情况,则是通过煎煮陈皮汤浸泡患处,让指甲自然脱落,然后用虎骨末敷贴来达到治疗效果的方法。整首诗条理清晰,各部分紧密相扣,体现了中医药的智慧与实用性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。