瘰疬。用牡蛎煅过,研为末。取四两,加玄参末三两,和面糊做成丸子如梧子大。每服三十丸,酒送下。一天服三次,服尽除根。又方:瘰头疬不知已破未破,用牡蛎四两,甘草一两为末。每服一钱,饭后服,茶汤调下。其效极验。
【注释】
1.本草纲目(běn cǎo gāng mù):书名。明朝李时珍编著。
2.牡蛎(mǔ lì):贝壳类动物,形状像龟壳。
3.煅过:用火烧至通红,取出晾干,即成煅牡蛎。
4.研为末:把牡蛎磨成粉末。
5.玄参:中药名。味苦、咸,性寒。有滋阴降火,清肝明目等功效。
6.梧子:古代一种小而圆的珠状物,直径约一厘米。
7.酒:一种含有酒精的饮料。
8.三两:旧时量词之一,用于计算重量,一市斤为一两。
9.甘草:中药材名。
10.效验:效果和验方。
【译文】
《本草纲目》记载:治疗瘰疬病,用牡蛎煅过,研成粉末。每次取四两,加玄参粉三两,和面糊做成丸子如梧子大小,每服三十丸,用酒送下。一天服三次,服尽除根。另一种方法:如果瘰疬的头已经破溃或未破溃,用牡蛎四两,甘草一两,磨成粉末。每次服一钱,饭后用茶汤调服。这种药效极好。
【赏析】
这首诗主要介绍了两种治疗瘰疬病的方法,一是使用牡蛎煅过后研成粉末制成丸子服用,二是使用甘草、玄参与牡蛎制成的药丸服用,这两种方法都有很好的疗效。诗中的“牡蛎”和“玄参”是两种常见的中药材,具有很好的清热解毒、滋阴降火等功效,常被用于治疗多种疾病。整首诗语言简洁明了,易于理解,适合现代人阅读和学习。