筋骨急痛。用虎骨和通草煮汁,空腹服半升。服后稍卧,汗出为效。切忌热服,有害牙齿。不宜给小儿服,以免曩牙齿发育。

休息痢。经年不愈。用虎骨炙至焦黄,研为末,每服一匙,水送下。一天服三次。

痔漏脱肛。用虎胫骨两节,以蜜二两炙赤,捣为末,加蒸饼做成丸子,如梧子大。每日清晨以温酒送服二十丸。

汤火伤。用虎骨炙焦,研末敷涂。

臁胫烂疮。用齑汁揩洗患处后,刮虎骨末敷涂。

本草纲目·兽部·虎

筋骨急痛。用虎骨和通草煮汁,空腹服半升。服后稍卧,汗出为效。切忌热服,有害牙齿。不宜给小儿服,以免曩牙齿发育。

解析:这段描述的是一种治疗方法,用于治疗因筋骨疼痛所引起的疾病。使用的材料包括虎骨和通草,方法是将这些材料混合在一起煮成汁液,然后空腹服用半升。这种治疗方法的目的是让患者躺下休息,并让身体出汗以排出体内毒素,从而缓解疼痛。需要注意的是,这种方法不适合儿童使用,因为这可能会影响他们的牙齿发育。

赏析:这段文字简洁明了地描述了一种传统的治疗方法,强调了其效果和注意事项。同时,它也提醒我们要注意药物的安全性和适用人群。

休息痢。经年不愈。用虎骨炙至焦黄,研为末,每服一匙,水送下。一天服三次。
解析:这段描述的是一种治疗方法,用于治疗长时间的休息痢疾。使用的材料是经过炙烤至焦黄的虎骨,并将其研磨成粉末。每次服用一匙,用水送服。这种方法一天需要服用三次。
赏析:这段文字详细描述了一种治疗休息痢疾的方法,包括使用的药材、剂量和服用频率。这种方法强调了其有效性,同时也体现了古代医学对于疾病的认识和治疗方法的选择。

痔漏脱肛。用虎胫骨两节,以蜜二两炙赤,捣为末,加蒸饼做成丸子,如梧子大。每日清晨以温酒送服二十丸。
解析:这段描述的是一种治疗方法,用于治疗痔疮引起的肛门脱垂。使用的材料是虎胫骨(即虎腿骨),将其炙烤至红色后研磨成粉末。然后将这个粉末与蒸饼一起制成丸子,大小约为梧子大。每天早晨用温酒吞服二十丸。
赏析:这段文字详细介绍了一种治疗方法,用于治疗痔疮和肛门脱垂的问题。这种治疗方法注重材料的选用和制作过程,以及服药的方式和时间。同时,它也体现了古代医学对于疾病的认识和治疗方法的选择。

汤火伤。用虎骨炙焦,研末敷涂。
解析:这段描述的是一种治疗方法,用于治疗因汤火烫伤所引起的伤害。使用的材料是经过炙烤至焦黄的虎骨,并将其研磨成粉末。将这个粉末敷在伤口上进行涂抹。
赏析:这段文字简要描述了一种治疗方法,强调了其效果和适用范围。这种方法利用了虎骨的特性来减轻伤口的疼痛和促进愈合,体现了古代医学对于创伤处理的智慧。

臁胫烂疮。用齑汁揩洗患处后,刮虎骨末敷涂。
解析:这段描述的是一种治疗方法,用于治疗因长期站立或行走而导致的小腿静脉曲张和溃烂。使用的材料是经过研磨的虎骨末,然后用齑汁(即醋)擦拭患处,最后将虎骨末敷在患处进行涂抹。
赏析:这段文字详细介绍了另一种治疗方法,用于治疗下肢静脉曲张和溃疡问题。这种方法不仅注重药物的选择和制备过程,还强调了使用方式的正确性和对疾病的治疗效果。同时,它体现了古代医学对于疾病的认识和治疗方法的选择。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。