竹里行厨竹外门,宛然风景似山村。
石阑柳暗藏新雨,诗壁苔荒没旧痕。
林下鸟鸣花自落,溪头鹿过水偏浑。
晚来半掩东轩卧,一枕梨云锁梦魂。
题金陵沙士清乐清轩
竹里行厨竹外门,宛然风景似山村。
石阑柳暗藏新雨,诗壁苔荒没旧痕。
林下鸟鸣花自落,溪头鹿过水偏浑。
晚来半掩东轩卧,一枕梨云锁梦魂。
译文:
在金陵的沙士清乐清轩中,竹林里的厨房在门外可见,宛如乡村的风景。石头栏杆上的柳树在雨中显得阴暗,而墙上的诗句却已经模糊不清,被岁月所侵蚀。树林下,鸟儿的叫声伴随着花瓣的落下,溪头,鹿群经过时,水面被搅得更加浑浊。傍晚时分,我半掩着东边的小亭子躺下,一觉醒来,仿佛置身于梦境之中,被梨花的云朵所包围。
注释:
- 竹里行厨竹外门:指庭院深处有一座小木屋,门前种满了竹子。
- 宛然风景似山村:形容这里的风景如同山村一样宁静美好。
- 石阑柳暗藏新雨:石栏杆上柳树的影子在雨后显得阴暗,暗示着一场新的雨刚刚过去。
- 诗壁苔荒没旧痕:墙上的字迹因为年代久远而变得模糊,甚至有些被时间遗忘的痕迹。
- 林下鸟鸣花自落:树林下的鸟儿欢快地歌唱着,花瓣随风飘落。
- 溪头鹿过水偏浑:溪头的鹿群经过时,水面被搅得更加浑浊。
- 晚来半掩东轩卧:傍晚时分,我半掩着东边的小屋躺下。
- 一枕梨云锁梦魂:一觉醒来,仿佛置身于梦境之中,被梨花的云朵所包围。