威光黄绶智珠藏,秋菊犹开九日香。
久共侍郎松下语,却疑此地是钱塘。
【注释】
威光:指朝廷。黄绶:黄色的绶带,古代官员的印信。智珠:比喻高超的智慧。
秋菊犹开:秋天菊花盛开,香气四溢。九日香:指重阳节的菊花。
侍郎:指沈石友曾任的秘书省正字。松语:指在松下与侍郎闲谈。钱塘:今浙江杭州,古称临安,是南宋王朝的都城。
【赏析】
这首诗是作者赠给友人沈石友的一首五言绝句。首句“威光黄绶智珠藏”以威风显赫、才智过人的官员自喻。“威光”,即威严的光华,这里代指朝廷。黄绶是黄色的绶带,古代官员用它来系印信,表示官职和品级。“智珠藏”,意指高超的智慧深藏不露。这两句说,我像朝廷中的一位威风显赫、才智过人的官员,而智慧如一颗珍贵的珠子深藏在心中。
第二句“秋菊犹开九日香”写诗人在重阳节仍与友人相会赏菊的情景。“犹开”,仍然开放着。“九日香”,即重阳节时盛开的菊花。这两句说,虽然已是深秋季节,但我与友人仍然像往年一样在重阳节这天相聚赏菊。
第三句“久共侍郎松下语”写两人在一起谈心的情景。“侍郎”,这里代指沈石友曾任的秘书省正字。“松下语”,指两人在松树下闲谈。这两句说,我和您已经很久没有在一起谈心了,这次能在秋天的松树下与你畅谈起来真是难得啊!
最后一句“却疑此地是钱塘”写诗人对这次相聚地点的怀疑。“却疑”,却怀疑。“钱塘”,今浙江杭州,古称临安,是南宋王朝的都城。这两句说,我竟然怀疑我们这次在松树下的聚会是不是发生在南宋的临安钱塘(今杭州市)。这两句诗表达了诗人对朋友深厚的情谊以及对这次相聚机会的珍惜之情,同时也透露出诗人对于自己命运的感慨。