百雉城头小队行,下闻闾里动欢声。
防边不在多戎马,只有人心是甲兵。
”`
百雉城头小队行,
下闻闾里动欢声。
防边不在多戎马,
只有人心是甲兵。
【注释】
- 百雉:古代以百雉为高的建筑或建筑群。
- 小队行:指小规模的队伍行进。
- 下闻:在下面听见。
- 闾里:里巷,村庄。
- 动欢声:引起欢呼的声音。
- 防边:防御边疆。
- 戎马:古时指战马。
- 人心:民心。
【赏析】
这首诗表达了边贡对国家安定与民众团结的重视。首句“百雉城头小队行”描绘了军队的微小规模,却在城头展现出威武之姿,显示了军队虽小但不可忽视的军事力量。次句“下闻闾里动欢声”表明,即便军队规模不大,但在民间却能引起广泛的关注和欢喜。第三句“防边不在多戎马”则指出真正的防御在于民众的心而非单纯的军力。尾句“只有人心是甲兵”强调了民众的支持与团结是国家稳定的关键。整首诗通过对军队的描述和对其作用的反思,传达出国家安宁需依赖于民心稳固的思想。