风雨屋萧然,孤灯四十年。
家声越国后,心事纪姬前。
行入先皇录,名垂太史篇。
溪清石不转,寒影照娟娟。
【注释】
吴节妇:唐代诗人元稹的《乐府诗集》收录了一首名为《吴节妇》的乐府诗。吴节妇,即指古代女子吴氏,她的故事被后人传颂,成为了一段佳话。
风雨屋萧然:风雨交加,屋子显得空荡而冷清。
孤灯四十年:一盏孤独的灯火已经照耀了四十年。
家声越国后:她的家族在越国有着显赫的地位和声誉。越国,古国名,位于今浙江省一带。
心事纪姬前:她的心事一直牵挂着纪姬(纪姬为春秋时期越国的美女,后来成为吴王夫差的妃子)。纪姬,春秋时期越国美女,后来成为夫差的妻子。
行入先皇录:她曾经被编入《史记》,成为史书中的一部分。
名垂太史篇:她的事迹被记载在《史记》中,成为了历史上的一个篇章。
溪清石不转:溪水清澈透明,石头不会转动。
寒影照娟娟:寒冷的影子映照在水中,水面波光粼粼。
赏析:这是一首描写古代女子吴节妇的诗歌,通过对她一生的描绘,展现了她坚韧、忠诚的品质。诗中的“风雨屋萧然”和“孤灯四十年”,表达了她在艰苦环境中的坚守与等待,以及她对家庭的深深眷恋。而“家声越国后,心事纪姬前”,则揭示了她的家族背景和心事所在。整首诗语言简练,意境深远,通过对细节的刻画,使读者能够深刻感受到吴节妇的形象及其背后的故事。