碧衣黄简照青春,宠宴传呼出尚珍。
辞罢阁门东上马,道傍罗列拜王臣。
碧衣黄简照青春,宠宴传呼出尚珍。
辞罢阁门东上马,道傍罗列拜王臣。
注释:
①碧衣黄简:古代皇帝的使者所穿的衣服和所持的公文用黄色纸书写,因此称为“碧衣”。
②宠宴:天子的宴会。
③阁门:指皇宫中负责接待宾客的地方。
④罗列:排成行列。
赏析:
这首诗是唐代诗人唐仁夫在广西任职期间所作,表达了他作为皇帝使节的身份以及他在当地的所见所闻。
第一句”碧衣黄简照青春”,描绘了唐仁夫身着皇帝使者的服饰,手持黄色公文,如同春天一样明亮、生机勃勃的场景。这里的”碧衣”和”黄简”分别代表了使者的身份和他的公文。
第二句”宠宴传呼出尚珍”,则描写了在皇帝的宴会上,唐仁夫受到宠爱,被呼为“尚珍”,暗示他的地位尊贵。”宠宴”指的是皇帝的宴会,”传呼”表示他被召见,”出尚珍”则表明他的尊贵地位。
第三句”辞罢阁门东上马”,描述了他在宴会结束后,离开了皇帝的宫殿,向东上马离去的场景。这里的”阁门”是指皇宫的大门,”辞罢”表示宴会结束,”东上马”则表示他骑马离去的方向。
最后一句”道傍罗列拜王臣”,描绘了在他离开的路上,人们纷纷向他致敬,就像对待君王一样的礼节。这里的”道傍罗列”表示人们在路旁向他致敬,”拜王臣”则表明他是受人尊敬和崇拜的对象,类似于国王或皇帝。