麻姑春酒报初成,寿宴新开夜雨晴。
红杏园林花正好,绿杨池馆地偏清。
翩翩海鹤云中下,隐隐丹炉竹外明。
为是名声注仙箓,懒教踪迹傍神京。
注释:
寿菊泉 其一
麻姑春酒报初成,寿宴新开夜雨晴。
红杏园林花正好,绿杨池馆地偏清。
翩翩海鹤云中下,隐隐丹炉竹外明。
为是名声注仙箓,懒教踪迹傍神京。
译文:
麻姑的春酒已经酿成,寿宴刚刚开始就迎来了夜雨后的晴朗。
红杏园中的花儿开得正好,绿杨池塘边的馆舍显得格外清新。
翩翩起舞的海鹤在云中飞舞,隐隐约约的丹炉在竹林外闪烁。
只因有好名声被记入仙人的册子,我才懒得去追随神仙的脚步到京城。
赏析:
这首诗是诗人在寿菊泉宴会上的即兴之作,描绘了寿菊泉宴会上的美好风光和诗人内心的感慨。诗人用生动的语言和细腻的描写,展现了宴会上的景象和自己的感受,表达了对自然美景的热爱和对名利看淡的态度。