旱途跋涉始逢凉,一濯尘襟秋水光。
几树清阴生驿道,千山秀色入江乡。
居民多就馆人役,岁月无如官棹忙。
迎送往来多少客,不知功业有谁长。
旱途跋涉始逢凉,一濯尘襟秋水光。
几树清阴生驿道,千山秀色入江乡。
注释:在旱路上长途跋涉后,第一次遇到了凉爽的天气,洗去身上的尘埃和疲惫。几棵树木的清新阴凉映衬在驿道上,千里山脉的秀丽景色融入了江乡。
居民多就馆人役,岁月无如官棹忙。
迎送往来多少客,不知功业有谁长。
注释:居民们纷纷来到驿站投宿,忙碌地接待客人;岁月匆匆,如同官员划船一样忙碌。然而,他们却不知道,这些功绩有谁能长久地流传下去?