海甸悲笳切,愁仍倚柁楼。
沙清悬月白,崖合涌江流。
客泪鱼龙夕,边尘鸿雁秋。
如逢采莲者,悽恻荡虚舟。
这首诗是唐代诗人李白在浔阳江头所作的一首五律诗。下面是每句的释义和译文,以及一些必要的关键词注释和赏析。
诗句解析及译文:
- 江夜 - 指夜晚的江景,暗合了诗题中的“夜”。
- 海甸悲笳切 - 形容声音悲壮而凄凉,笳声是古代军中吹奏的一种乐器。
- 愁仍倚柁楼 - 依旧(依然)感到忧愁,仍然依靠船舵楼观望四周。
- 沙清悬月白 - 沙洲清澈,月亮皎白如洗,描绘出宁静而美丽的夜景。
- 崖合涌江流 - 山崖与江水相接处,江水奔腾不息。
- 客泪鱼龙夕 - 客居他乡之人,望着落日余晖中的江流,不禁泪流满面,仿佛是鱼龙也为之哀伤。
- 边尘鸿雁秋 - 边疆的尘土飞扬,秋天的大雁南飞。
- 如逢采莲者 - 如果遇到一个采莲的人,会是多么悲伤的事情。
- 悽恻荡虚舟 - 空荡的船上仿佛也能感受到这份凄凉。
关键词注释:
- 海甸:指的是靠近海边的地区。
- 悲笳:悲伤的笳声,常用来形容悲凉、凄惨的氛围。
- 愁仍倚柁楼:依然(依然)感到忧愁,依靠着船舵楼观望四周。
- 沙清:沙洲清澈透明。
- 月白:形容月亮明亮洁白。
- 崖合:山崖与江水的交界处。
- 涌:奔流不息,形容江水奔腾的景象。
- 客泪:漂泊在外的游子之泪。
- 鸿雁:候鸟,秋天南飞。
- 採莲者:采莲的人。
- 悽惻:悲伤、凄厉。
- 蕩:荡漾,这里用来形容船只在波涛中摇曳的样子。
赏析:
这首诗通过描绘夜晚江边的景色和感受来表达诗人的愁绪和对故乡的思念。开头两句“海甸悲笳切,愁仍倚柁楼”,直接点明了诗人身处异地的孤独感和内心的忧伤;接着“沙清悬月白,崖合涌江流”则展现了一幅宁静而又略带凄凉的江边夜景,营造出一种深沉的情感氛围。
诗中还运用了丰富的意象和比喻,例如将“沙清”比作清澈透明的月光,将“崖合”描述为江水与山石的交汇,这些生动的描写增强了诗歌的表现力和感染力。同时,“客泪鱼龙夕,边尘鸿雁秋”等句子,不仅描绘了自然景观,还巧妙地融入了人物的情感体验,使得整首诗更加饱满、有深度。
最后一句“如逢采莲者,悽恻荡虚舟”以想象的方式表达了对过往美好时光的追忆和对现实困境的感慨。整首诗通过对自然景物的细腻描写和情感的深刻抒发,展示了李白深厚的文学功底和高超的艺术造诣,同时也反映了他复杂的内心世界和独特的审美追求。