秋声已老尚闻雷,独雁横天放胆回。
只道湘江书易湿,故人风雨夜豋台。
译文:
九月己末日,不宜闻雷。夜中突然大震,正好整衣危坐,一雁掠过屋檐,书示周子圣生。
秋声已老尚闻雷,独雁横天放胆回。
只道湘江书易湿,故人风雨夜豋台。
注释:
- 九月己末日:农历九月的最后一天。
- 秋声已老尚闻雷:秋天的声音已经老了,但还能听到雷声。
- 独雁横天放胆回:只有一只大雁在天空中飞翔,它大胆地返回。
- 只道湘江书易湿:我以为湘江的水容易潮湿,因为秋天的雷声。
- 故人风雨夜豋台:老朋友在风雨之夜爬上高楼。
赏析:
这首诗描绘了一个秋夜的景象。首句“九月己末日,不宜闻雷”表明了时间是农历九月的最后一天,不适合听雷。接着,“夜忽大震,正尔整衿危坐”描写了夜晚突然的雷声,诗人整襟危坐,表现出对雷声的敬畏和恐惧。第三句“一雁过檐,书示周子圣生”则描绘了一只大雁飞过屋檐的画面,同时用书信的形式告知周子圣生。最后一句“秋声已老尚闻雷,独雁横天放胆回”和“只道湘江书易湿,故人风雨夜豋台”则是对整个场景的总结和感慨。诗人通过对秋天雷声、大雁飞行等自然现象的观察,表达了对生活的热爱和对友情的珍视。