永失平生好,江春惨独吟。
其如新草意,不似故人心。
云只悲晴树,风兼怅夕禽。
徘徊昔游处,肠断想遗音。

【注释】

永失平生好:失去平生所喜爱的。

江春惨独吟:春天的江水,使人愁闷,我只好独自吟诗来排遣忧愁。

其如新草意:那像新长出的野草。其,代词,指草木。

不似故人心:不像以前那样亲切了(指对人的情意)。

云只悲晴树,风兼怅夕禽:只是令人悲伤的是晴日里的树木。风兼怅是兼有怅恨之意。夕禽指傍晚归巢的鸟。

徘徊昔游处,肠断想遗音:徘徊在从前一起游赏的地方,肠断地想念着过去美妙的声音。徘徊,原指人来回走动,这里形容诗人思念旧游的情景。遗音指旧日的美好歌声。

【赏析】

这是一首悼念友人的作品。首联直抒胸臆,表达了作者因失去故人而深感悲痛的心情。颔联以草木之无情比喻人之无情,表达了对故人的怀念之情。颈联进一步描绘了诗人孤独寂寞的处境,表达了他思念旧游的心情。尾联则通过回忆往昔的美好时光,表达了对故人的深深怀念之情。全诗语言简练,情感深沉,具有很强的艺术感染力。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。